教育资源为主的文档平台

当前位置: 查字典文档网> 所有文档分类> 外语学习> 英语学习> 出国旅游实用应急英语

出国旅游实用应急英语

上传者:刘秀罗
|
上传时间:2016-08-12
|
次下载

出国旅游实用应急英语

1. (指着相机里的照片问人)抱歉,我迷路了,怎样才能回到这里?

F Excuse me, I lose my way, How can I come back here?

2. 我迷路了,请帮我联系导游,导游的电话是:

F Excuse me, I lose my way, please help me and call my guide at 0086-13912345678, thank you

3. 请问厕所在哪里?谢谢

F Excuse me, where is the toilet? Where is the restroom?

4. 我生病了,请送我到医院一下,谢谢.

F Excuse me, I am injuried, please send me to the hospital, thanks!

5. 我有糖尿病,需要一些食物,谢谢

F Excuse me, I have diabetes mellitus, I need some food, thanks!

6. 我的包掉了请问哪里是失物招领处

F Excuse me, I lose my bag, please tell me where is the Lost and Found, thank you.

7. 请帮我拨打我儿子的电话好吗

F Please call my son at 0086-13812345678,thank you

8. 你能帮我吗? 哪里可以买到冰箱贴?

F Excuse me,Where can I buy the Refrigerator Magnetism Pastes?

9. 我需要一些热水.

F Excuse me, Where can I got hot water for drink?

10. 我需要中文翻译。

F I need a Chinese interpreter. Thank you!

How much? 多少钱?

Could you do me a favor?   能够帮我忙吗?

May I smoke here?  能在这里吸烟吗?

Could you call for a chinese speaking staff? 能找个中文员工给吗?

Where can I check in? 在哪里办理登机手续?

Could you please tell me at which gate I should be boarding? 请问从几号登机口登机?

Could you please tell me where I can get my baggage? 请问行李提取处在哪里? Where is the police station? 警察局在哪?

I’ve lost my passport. 我的护照丢了

I’ve lost my purse with my credit card. 我丢了钱包和信用卡

No Smoking 禁止吸烟    

No Photos 请勿拍照

No Visitors 游人止步   

No Entry 禁止入内

紧急情况:

中国驻印尼大使馆电话:0062-215721026

中国驻印尼大使馆 电话:006221--5761274/1039/1027

中国驻印尼大使馆 地 址:Jl. Mega Kuningan No.2, Jakarta Selatan 12950, Indonesia 网 址:http://id.china-embassy.org

电子邮箱:chinaemb_id@mfa.gov.cn

国家地区号:0062-21(雅加达)

传 达 室:5761039 使馆专用传真:5761034

24小时值班电话:816865655(仅限紧急情况,不负责证件业务咨询)

领事保护热线:8179838410

办 公 室:57610375761038(电话兼传真)

政 治 处:5761021576102257610235761028(传真)

新闻和公共外交处: 576104257612795761023(传真)

领 事 部:5761036(证件业务咨询,仅限工作日下午2:004:005761024(传真)

科 技 处:576103357612645761033(传真)

文化教育处:576103257610315761263(传真)

武 官 处:576102957610305761046(传真)

商 务 处:576104857610495761051(传真)

东盟事务办公室:25106892510748(传真)

签证中心地址:Unit 6, 2nd Floor East Building, Jl. Lingkar Kuningan Block E.3.2 Kav 1, Jakarta 12950.

电话:57938655

传真:57938659

电子邮箱:jakartacentre@visaforchina.org

网址:http://www.visaforchina.org/JKT_ZH/

以上时间为雅加达时间(比北京时间晚一个小时),节假日除外。

机场指示牌

机场费 airport fee

出站(出港、离开) departures

国际机场 international airport

登机手续办理

国内机场 domestic airport  登机牌 机场候机楼 airport terminal 护照检查处 国际候机楼 international

terminal 行李领取处 国际航班出港 international departure

国际航班旅客

国内航班出站 domestic departure 中转 卫星楼 satellite 中转旅客 入口 in

中转处

出口

exit; out; way out 过境

进站(进港、到达) arrivals 报关物品

不需报关 nothing to declare 贵宾室 海关 customs 购票处 登机口 gate; departure gate

付款处

候机室 departure lounge 出租车 航班号 FLT No (flight number) 出租车乘车点 来自...... arriving from 大轿车乘车点 预计时间 scheduled time 航空公司汽车服(SCHED) 务处 实际时间 actual 行李暂存箱 已降落 landed  前往...... departure to  公用电话 起飞时间 departure time 厕所 延误 delayed 男厕 登机

boarding

女厕

由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to

departures 餐厅

由此上楼 up; upstairs

咖啡馆

由此下楼 down; downstairs 免税店 银行 bank

邮局

货币兑换处

money exchange;

currency exchange

行李牌

check-in

boarding pass (card) passport control immigration luggage claim; baggage claim international passengers transfers

transfer passengers transfer correspondence transit

goods to declare V. I. P. room ticket office cash taxi

Taxi pick-up point coach pick-up point airline coach service luggage locker

public phone; telephone

toilet; W. C; lavatories; rest room men‘s; gent‘s; gentlemen‘s women‘s; lady‘s restaurant coffee shop; cafe duty-free shop  post office luggage tag

机票

出(入)境卡

签 证

出国旅游英语总括-入关常用词  

Immigration 入境检查

duty-free items Passport control 护照检查

Quarantine Outgoing passenger card 入境登记卡

Residents Ongoing passenger card 出境登记卡

Non-residents Customs declaration card 海关申报单

Visa Currency declaration 现金申报单

Destination A gift for my friend 送给朋友的礼物

Valid (invalid) Chinese medicine 中药

Cash Prohibited articles 违禁品

Yellow card

我不舒服,我病了。I'm not feeling well, I feel sick.  

请带我去看医生。Please take me to a doctor.  

请送我去医院。Please take me to the hospital.  

我需要中文翻译。I need a Chinese interpreter.  

PLEASE CALL A DOCTOR 请叫医生

IS THERE A HOSPITAL NEAR HERE? 这附近有医院吗?

COULD YOU TAKE ME TO A HOSPITAL, PLEASE? 能带我去医院吗?

IS THERE A DOCTOR WHO SPEAKS CHINESE? 有会说中文的医生吗?

I HAVE A FEVER 我发烧

I FEEL CHILLY 我很冷

I FEEL LANGUID 我全身无力

I HAVE A POOR APPETITE 我没有胃口

I HAVE A DIARRHEA. 我痢疾

I CAUGHT A COLD 我感冒了

I HAVE A SORE THROAT. 我嗓子疼

I HAVE DIFFICULTY BREATHING 我呼吸困难

I FEEL NAUSEOUS. 我恶心

I'VE BEEN VOMITING. 我不停的吐

I GO TO THE TOILET EVERY 10 MINUTES. 我每十分钟去遍厕所

I CAN'T SLEEP WELL 我睡眠不好

MY FRIEND IS SERIOUSLY INJURED 我朋友伤的很重

HE IS BLEEDING HEAVILY 他大量流血

HE IS UNCONSCIOUS. 他神志不清

I HAVE ALLERGIES. 我得了敏感症

 一、 一般病情: 

He feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。)   

He is under the weather. (他不舒服,生病了。)

He began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。)   

He feels light-headed. (他觉得头晕。)

She has been shut-in for a few days. (她生病在家几天了。)   

Her head is pounding. (她头痛。)

His symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。)

He feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。)

He has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。)    

He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。)   

He feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打转。)

He has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。)

She has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒。)  

二、 伤风感冒:

He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽带有绿黄色的痰。)

His eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。)

He has a fever, aching muscles and hacking cough. (hacking = constant) (他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。)

He coughed with sputum and feeling of malaise. (malaise = debility) (他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。)

He gets a cold with a deep hacking cough. (他伤风咳嗽。)

He has a headache, aching bones and joints. (他头痛,骨头、关节也痛。)   

He has a persistent cough. (他不停地在咳。)

He has bouts of uncontrollable coughing. (他一阵阵的咳嗽,难以控制。)

He has hoarse and has lost his voice sometimes. (他声音嘶哑,有时失声。)   

He has a sore throat and a stuffy nose. (他嗓子疼痛而且鼻子不通。)   

His breathing is harsh and wheezy. (他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。)  

He has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples. (有时突然间太阳穴刺痛。)

He has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. (他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。)

三、 手脚疾病:

His both hands and feet ache all over. (他两手两脚都很酸痛。)   He has pain on the sole of his feet. (他脚底很痛。)

There is a wart-like lump on the sole of right foot. (我右脚底有个像肉疣般的硬块。)

His ankles look puffy and they pit when he presses them with his finger.  (pit = small dent form;句里的 they them 都是指 ankles)(他的足踝好象肿了,用手按,就有小坑痕。)

The pain in his left foot is accompanied by redness and swelling. (左脚酸痛,并有红肿。)

The joints near his fingernails and knuckles look swollen. (指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。)

He has numbness and tingling in his hands and fingers. (他的手和指头感到麻木和刺痛。)

His legs become painful following strenuous exercise. (激烈运动后,他的腿就痛。)

His knee is misshapen or unable to move. (他的膝盖有点畸形,也不能动。)  

There are some swellings in his armpit. (他的腋窝肿大。)

He is troubled with painful muscles and joints. (他的筋骨和关节都痛。)   

She is troubled by the pains in the back and shoulders. (她的后背和肩膀都痛。)

四、 泌尿疾病:

He urinates more frequently than usual.(他小便比平时多。)   

He has difficulty controlling his bladder.(他很难控制小便。)(bladder:膀胱)   

He has had burning or pain when he urinates.(他小便时感到发烫和疼痛。)   

He is passing less urine than usual.(他小便比平时少。)

He has had painless swelling in his scrotum.(他的阴囊有不痛的肿大。)   

He has difficulty starting his urine flow.(他小便不畅通。)  

He has a dull heavy ache in the crotch.(他的胯部感到隐痛。)

He has a small leakage of urine when he coughs or sneezes.(他咳嗽或打喷嚏时,会有点泄尿。)   

五、 呼吸方面:

His breathing has become increasingly difficult.(他呼吸越来越困难。)  

He has to breathe through his mouth.(他要用口呼吸。)

He is short of breath, even when he has not been exercising, he is breathless.(他喘气;即使不运动,他也是上气不接下气。)

His cough is more like wheezing.(他的咳嗽有呼哧呼哧的响声。)   

His cough is dry, producing no phlegm.(他是干咳,没有痰。)   

He has coughed up blood.(他咳嗽有血。)

His nose stuffed up when he had a cold.(他感冒时鼻子就不通。)

He coughs up a lot of phlegm (thick spit) on most days.(他多半时间咳出浓浓的痰。)

He has a feeling of tightness in the chest or a feeling that he is suffocating.(他胸部觉得闷闷的,好象透不过气来。)  

六、 口腔毛病:

He has pain in his teeth or jaw. (他的牙齿和下巴疼痛。)  

He has some problems with his teeth. (他牙齿有问题。)

The tooth hurts only when he bites down on it. (他咬东西时,牙齿就痛。)   

His gums are red and swollen. (他的牙床红肿。)

His tongue is red and sore all over. (他的舌头到处红和痛。)

His breath smells bad and he has a foul taste in his mouth. (他口里有怪味。)

His gums do bleed. (他牙床有出血。)

He has some sore swellings on his gum or jaw. (他的牙床和下巴肿痛。)   

He has sore places on or around the lip. (他的嘴唇和周围都很痛。)

There are cracks at the corners of his mouth. (他的嘴巴角落破了。)

There are some discolored areas inside on his tongue. (他舌头里边有些地方颜色怪怪的。)

七、 肠胃毛病:

He has a bloated, uncomfortable feeling after meal. (他饭后肚子觉得胀胀的,很不舒服。)

He has bouts of abdominal pain. (他有一阵阵的肚痛。)

He feels bloated in his abdominal area. (他感到肚子胀胀的。) (注:胀胀的,像「puff up」,但不是真正的肿「swell up」。)

The pain is mainly in the lower (upper) right part of the abdomen. (痛是在肚子下半部。)

He has nausea and vomiting. (他有恶心和呕吐。)

It is difficult or painful for him to swallow. (他吞下食物时会痛。)   

He has been constipated for a few days. (他便秘了好几天。)  

He suffers pains when he moves his bowels. (他大便时很痛。)   

He has some bleeding from his rectum. (他的肛门出血。)

He has noticed some blood in his bowel movements. (他发觉大便时有些血。)   

His bowel movements are pale, greasy and foul smelling. (他大便呈灰白色,含油脂的恶臭。)

His bowel movements are grey (or black) in color. (他的大便呈灰白色。)   

He has trouble with diarrhea. (他拉肚子。)  

八、 血压&感官:

His blood pressure is really up. (他的血压很高。)   High blood pressure is creeping up on him.

He has noticed frequent urination, increased thirst and unexpected tireness. (他发觉常常小便,非常口渴和更加疲倦。)

It is a chest pain that gets worse when he bends over or lies down. (他弯腰或躺下时,胸部更痛。)

He has noticed excessive sweating and unexplained tireness. (他体会到过度的出汗和难以解释的疲倦。)

He has a sharp pain in one area of his spine. (他的脊椎某部位刺痛。)   He has pain in other joints including hip, knee and ankle. (其它关节疼痛包括臀部、膝盖和脚踝。)

His eyes seem to be bulging. (他的眼睛觉得有点肿胀。)   He has double vision. (他的视线有双重影子。)

He feels there is a film over his eyes. (他觉得眼里有种薄膜似的东西,挡住视线。)

His vision in the right eye blurred. (他右眼视线模糊不清。)   He has had some earaches lately. (他近来耳朵有点痛。)

He has a repeated buzzing or other noises in his ears. (他耳朵常有嗡嗡的声音。)

版权声明:此文档由查字典文档网用户提供,如用于商业用途请与作者联系,查字典文档网保持最终解释权!

下载文档

热门试卷

2016年四川省内江市中考化学试卷
广西钦州市高新区2017届高三11月月考政治试卷
浙江省湖州市2016-2017学年高一上学期期中考试政治试卷
浙江省湖州市2016-2017学年高二上学期期中考试政治试卷
辽宁省铁岭市协作体2017届高三上学期第三次联考政治试卷
广西钦州市钦州港区2016-2017学年高二11月月考政治试卷
广西钦州市钦州港区2017届高三11月月考政治试卷
广西钦州市钦州港区2016-2017学年高一11月月考政治试卷
广西钦州市高新区2016-2017学年高二11月月考政治试卷
广西钦州市高新区2016-2017学年高一11月月考政治试卷
山东省滨州市三校2017届第一学期阶段测试初三英语试题
四川省成都七中2017届高三一诊模拟考试文科综合试卷
2017届普通高等学校招生全国统一考试模拟试题(附答案)
重庆市永川中学高2017级上期12月月考语文试题
江西宜春三中2017届高三第一学期第二次月考文科综合试题
内蒙古赤峰二中2017届高三上学期第三次月考英语试题
2017年六年级(上)数学期末考试卷
2017人教版小学英语三年级上期末笔试题
江苏省常州西藏民族中学2016-2017学年九年级思想品德第一学期第二次阶段测试试卷
重庆市九龙坡区七校2016-2017学年上期八年级素质测查(二)语文学科试题卷
江苏省无锡市钱桥中学2016年12月八年级语文阶段性测试卷
江苏省无锡市钱桥中学2016-2017学年七年级英语12月阶段检测试卷
山东省邹城市第八中学2016-2017学年八年级12月物理第4章试题(无答案)
【人教版】河北省2015-2016学年度九年级上期末语文试题卷(附答案)
四川省简阳市阳安中学2016年12月高二月考英语试卷
四川省成都龙泉中学高三上学期2016年12月月考试题文科综合能力测试
安徽省滁州中学2016—2017学年度第一学期12月月考​高三英语试卷
山东省武城县第二中学2016.12高一年级上学期第二次月考历史试题(必修一第四、五单元)
福建省四地六校联考2016-2017学年上学期第三次月考高三化学试卷
甘肃省武威第二十三中学2016—2017学年度八年级第一学期12月月考生物试卷

网友关注

小学《综合素质》高频考点详解:写作能力之组织剪裁材料
《学生伤害事故处理方法》中的易错点
教师资格国考|小学《综合素质》高频考点精髓:素质教育观的运用
教师资格国考|小学《综合素质》高频考点精髓:教师与学生的关系
综合素质材料分析题答题技巧
教师资格国考|小学《综合素质》高频考点精髓:素质教育基本要求
教师资格国考|小学《综合素质》高频考点精髓:世界著名的科学家(三)
教师资格国考|小学《综合素质》高频考点精髓:教育公正与小学生个性发展
教资统考|小学《综合素质》高频考点详解:信息的筛选与整合
教资统考|小学《综合素质》高频考点详解:分析概括作者在文中的观点态度
教资科目一材料分析相关知识点集锦
教资统考|小学《综合素质》高频考点详解:分析文章结构,把握文章思路
教师资格证材料题之答题技巧
教师资格国考|小学《综合素质》高频考点精髓:教育公正与小学生的共同发展
教资统考|小学《综合素质》高频考点详解:理解阅读材料中重要概念的含义
教师资格国考|小学《综合素质》高频考点精髓:素质教育观的基本要求
教师资格国考|小学《综合素质》高频考点精髓:世界著名的科学家(一)
教师资格证《综合素质》备考
小学《综合素质》高频考点详解:写作能力之常用文体知识
教师资格国考|小学《综合素质》高频考点精髓:实施素质教育的方法
教资统考|小学《综合素质》高频考点详解:逻辑推理之论证
小学《综合素质》高频考点详解:写作能力之拟写标题
《综合素质》魏晋南北朝诗歌知识点
全国教师资格考试《综合素质》职业道德知识点归纳
教资统考|小学《综合素质》高频考点详解:理解阅读材料中重要句子的含意
小学综合素质写作试题范文
综合素质考点解析:世界重要国家
文化素养类题目的解题技巧
简答题理解性记忆—以“古代教育特征为例”
教师资格国考|小学《综合素质》高频考点精髓:网络信息交流能力

网友关注视频

苏科版数学 八年级下册 第八章第二节 可能性的大小
河南省名校课堂七年级下册英语第一课(2020年2月10日)
【部编】人教版语文七年级下册《过松源晨炊漆公店(其五)》优质课教学视频+PPT课件+教案,江苏省
冀教版英语五年级下册第二课课程解读
【获奖】科粤版初三九年级化学下册第七章7.3浓稀的表示
小学英语单词
8.练习八_第一课时(特等奖)(苏教版三年级上册)_T142692
沪教版八年级下册数学练习册一次函数复习题B组(P11)
苏科版八年级数学下册7.2《统计图的选用》
【部编】人教版语文七年级下册《泊秦淮》优质课教学视频+PPT课件+教案,辽宁省
沪教版八年级下册数学练习册20.4(2)一次函数的应用2P8
七年级英语下册 上海牛津版 Unit5
沪教版牛津小学英语(深圳用) 六年级下册 Unit 7
第8课 对称剪纸_第一课时(二等奖)(沪书画版二年级上册)_T3784187
【部编】人教版语文七年级下册《过松源晨炊漆公店(其五)》优质课教学视频+PPT课件+教案,辽宁省
二次函数求实际问题中的最值_第一课时(特等奖)(冀教版九年级下册)_T144339
【部编】人教版语文七年级下册《老山界》优质课教学视频+PPT课件+教案,安徽省
冀教版小学英语五年级下册lesson2教学视频(2)
人教版历史八年级下册第一课《中华人民共和国成立》
沪教版八年级下次数学练习册21.4(2)无理方程P19
三年级英语单词记忆下册(沪教版)第一二单元复习
冀教版小学数学二年级下册第二单元《租船问题》
沪教版牛津小学英语(深圳用) 四年级下册 Unit 4
冀教版小学数学二年级下册第二周第2课时《我们的测量》宝丰街小学庞志荣
化学九年级下册全册同步 人教版 第25集 生活中常见的盐(二)
冀教版英语四年级下册第二课
【部编】人教版语文七年级下册《老山界》优质课教学视频+PPT课件+教案,安徽省
二年级下册数学第一课
外研版英语七年级下册module1unit3名词性物主代词讲解
精品·同步课程 历史 八年级 上册 第15集 近代科学技术与思想文化