翻新时间:2013-12-17
常用英语单词的词源浅析
常用英语单词的词源浅析 常用英语单词的词源浅析 常用英语单词的词源浅析 更多精品来自论文
【摘要】英语单词并不是随意排列的字母组合,而是各有其构词根据及演变过程,即词源;对其词源有所了解之后,英语学习者就可以得心应手地识记、使用它们了。本文以通俗易懂的语言,分析了一些常用英语单词的渊源,并附上适量例句,让读者在奥妙无穷的单词世界里作一次探源之旅。
【关键词】单词;词源;分析
单词是学习英语的基石,充实的词汇量对学习英语有着无可估量的作用。面对浩如烟海的单词,很多英语学习者感到无比的头疼。现代英语中的单词一般来说都是立意的,都有其来源或出处。如果能从词源学和历史文化的角度对这些英语单词追根溯源,学习者不仅可以记得特别牢,而且往往用得准确。笔者精选了一些常用和有趣的英语单词,对其渊源加以分析,并辅以适量的例句,希望能对英语学习者在记忆单词方面有所帮助。
一、Blog
乃是weblog之缩略,而weblog则是由web和log复合而成。Web的意思是“网络”,指the World Wide Web(万维网);log的原义是“航海日志”,后来被用以泛指任何类型的流水记录,因此,weblog就是在网络上的流水记录形式,相当于网络时代的日记本。作为weblog的缩略形式,blog可译为“网络日志”或“网志”。但有人认为,该名称虽然中规中矩,但缺乏出新之处,无法概括其独特内涵和深远意义,于是想出了“博客”这一中文译名,也有人将blog译为“博客日志”或“博客网站”,而将其派生词blogger译成“博客”。
二、Capital 大写字母
这个词来源于拉丁语caput,意思是“头”。大写字母,在一词之“头”,因此叫capital。另外,一个国家首都,可以说是一个国家的“头脑所在”,“首”就是“头”,因此也叫capital。在建筑上,柱冠、柱顶部分也叫capital,因为它位于“头”部。Capital作“资本”讲时,也来源于caput,即“头”与cattle(家畜、牛群)同出一源。在最初的时候,人们的财富,或“资本”,是以他的家畜头数来计算的,即有多少“头”。
例:The Opposition parties made capital out of the disagreements within the Cabinet. 反对党利用内阁的分歧而捞取资本。
三、Clone 例:She’s just another blond-haired,red-lipped Marilyn Monroe clone. 她仿佛是从金发红唇的玛丽莲·梦露克隆出来的。
四、Dink
Dink是个首字母缩拼词,由“double/dual income, no kids”(双收入子女)四个词的首字母缩合而成。Dink源于纽约,始见于1987年,以后也用于英国,指有双份高收入而尚无子女的夫妇,汉语有时音译为“丁克族”,一般多以复数形式出现。
例:When a friend referred to two young professionals as “a couple of dinks”, it was a bit surprising. 当一位朋友称一对白领年轻夫妇为“丁克”的时候,有点让人吃惊。
五、Hacker
这是一个众人皆知的计算机术语,指非法闯入他人计算机网络者,即“黑客”。其实汉语“黑客”就是从hacker音译过来的。这个英文译音本身清楚不过地告诉人们它是一个贬义词。
Hacker本是个褒义词,原指对计算机很在行的人,即计算机迷。此后,有些hacker出于不良动机,或为非法获取信息,或为破坏计算机系统,擅自侵入另一计算机网络,人们称之为malicious(恶意的)hacker。随后前面的形容词常被略去不用,遂使hacker的词义发生了由褒而贬的变化。其动词形式为to hack(into)(非法闯入,擅自侵入)。
例:The hacker used thEir own software to break into the credit card centre. 黑客使用其软件侵入信用卡中心。
六、Piano 钢琴
piano一词是pianoforte的简写。据说世界上第一架钢琴是意大利造琴家Bartolomeo Christofori于1709年制造的。他认为这种乐器既可奏出轻盈柔和的曲调,又可表达慷慨激昂的内容。因此他用意大利语piano e forte命名了这种乐器,意思是“soft and loud”。后来这个词又缩合成一个词:pianofort,英语又把它简写为今天的形式。
七、Salary
Salary一词是来自意为“盐”的拉丁语sal。盐在古代是一种贵重的商品。罗马士兵们有专门用来买盐的津贴,拉丁文叫salarium。法语借用该词,作salarie,14世纪进入英语,以salary的形式出现,而且词义被扩展了,用以泛指“薪水”。
例:Has your salary been paid yet? 你发薪水了吗?
八、Yahoo YAHOO:Yet Another Helpful Operation Origin
YAHOO:Yet Another Hierarchical Officious Oracle
YAHOO:Yet Another Hierarchically Organized Oracle
YAHOO:Yet Another Hypertext Online Organizer
YAHOO:You Always Have Other Options
下载文档
网友最新关注
- 《自相矛盾》读后感
- 感谢"马丁"帮我完成了心愿
- 走进秋季
- 我想有个家
- 春天的清晨
- 隆重的欢迎仪式
- 秋天的颜色
- 苦与甜
- 开学第一天
- 坚强的小婷婷
- 学校,我爱你!
- 《和梦一起飞》激励人心
- 瞧这一家子
- 参加集训 苦中有乐
- 关爱生命 健康成长
- 中小学弘扬和培育民族精神月活动总结
- 尊师感恩月系列服务活动
- 校园公开课阶段性总结
- 教师实习前工作准备总结
- 面试工作总结
- 超声影像科发展规划工作总结
- 精神文明建设工作汇报材料
- 小学思想品德学科教研工作总结
- 校本研修成果在课堂教学中应用总结
- 小学五年级班级管理工作总结
- “三下乡”工作总结
- 暑期社会实践工作总结范文
- 小学班主任工作总结
- 学习节活动总结
- 9.15全民国防教育日活动工作总结范文
- 把颠倒的东西颠倒过来让错位的角色复旧其位
- 中国财政体制变革与国有企业改革相互关系的研究
- 谁才有资格违宪? 美国宪法 “政府行为”理关于(1)
- 关于慎用逮捕权(1)
- 国内区域中心城市财政问题研究
- 英语移就形容词及其翻译
- 析破产程序中的撤销权(1)
- 常用英语单词的词源浅析
- 从《冬月》的翻译看“风韵译”中的创造因素
- 非上市公司实施ESOP计划的法律问题浅析(1)
- 二氧化钛的制备及其在降解Cr(VI)中的研究
- 文学翻译的创造性叛逆与可接受性
- 浅谈硒的土壤地球化学特征
- 关于我国水资源利用状况分析与探讨
- 旅游英语的误译及对策
- 《金色的鱼钩》A、B案
- 《汤姆·索亚历险记》教学设计A案
- 《一夜的工作》教学设计B案
- 《灯光》教学设计B案
- 《为人民服务》教学设计B案
- 《和田的维吾尔》教学设计A案
- 《汤姆·索亚历险记》教学设计B案
- 《一夜的工作》教学设计A案
- 《各具特色的民居》教学设计A案
- 《为人民服务》教学设计A案
- 《凡卡》教学设计B案
- 《卖火柴的小女孩》教学设计B案
- 《和田的维吾尔》教学设计B案
- 《凡卡》教学设计A案
- 《卖火柴的小女孩》教学设计A案