英国文化对老舍作品的影响
翻新时间:2022-10-19
英国文化对老舍作品的影响
英国文化对老舍作品的影响
前言
自20世纪初期以来,外http://Www.LWlm.cOm国的专家和学者们对汉语的研究日益深入:不仅设立专门的研究机构,还派专人来中国深入地研习中国的经典作品及其对本国文化的影响等等。对凡是涉及到中国语言的东西都研究得细致入微。让我不得不感动折服。而感动之余,又回想一下我们国内的研究情况:为什么我们很少有人研究英语最初是怎样传入中国的?这么多年来,英语对中国产生了什么影响?对中国人产生了什么影响?我们反过来应该怎样研究英语等其他外国语言?这些问题其实也有助于我们进一步学好英语。 由此,我想到探讨一下英国文化对中国作家老舍作品的影响。 中国作家老舍是一位东西方公认的语言大师。作为一位勤奋而多才多艺的作家,他和其他现代文学史上的著名作家一样,其创作与自己的生活、中西方文化有着密切的联系。如今,海内外对老舍这位大师的研究已经有很多了,本文仅从英国文化这一点来谈老舍及其作品,探讨他独特的个性和创作历程所受的英国文化的影响。主要从基督教、英国文学和英语这三方面简要来谈。 一、 基督教的影响 由于对教会生活十分熟悉,在其创作的小说中,他还刻画了不少极为生动的基督徒的形象。例如:《二马》中的伊牧师,《正红旗下》的牛牧师都是他着力刻画的外国传教士形象。他在温婉的讥讽笔调下,针砭了洋牧师的虚伪卑劣。还有一些吃洋教者的形象,他们倚仗教会的势力敲诈勒索,鱼肉百姓,作恶多端。老舍以犀利的笔触揭露、抨击了这些中国人中的败类。如《柳屯的》中的柳屯的,《正红旗下》中的多老大,《二马》中的马可仁,《老张的哲学》里的龙树古等。 但是,在他批判那些伪君子和恶人的同时,还刻意塑造了一些有理想色彩的人物,突出其人格的伟大。这些人虽然不是基督徒,但他们的言行透露出了浓郁的基督教意味。在他们的身上可以深刻地体会到基督教的宽恕、牺牲、博爱等精神。例如:《大悲寺外》中的黄学监,《猫城记》中的大鹰,《黑白李》中的黑李和白李等。 基督教对老舍的影响不仅体现在他对人物的塑造和刻画上,他在构思作品时,也巧妙地运用了基督教文化的典故。《猫城记》以寓言体的手法讽喻了中国社会的黑暗,揭露了国民性的病态;该小说引用了《圣经》中的“手指书文于壁”之语结构篇章。在《新年的梦想》的征文中,他写道“……糊涂的人有福了,因为天国是他们的,大有希望……糊涂的是永生的,这是咱们。”这里他引用了《马太福音》中“虚心的人有福了,因为天国是他们的,哀恸的人有福了,因为他们必得安慰……”。他用耶稣之语来抒写自己对当时国事的失望和愤懑。 老舍,在基督教文化的影响下,为国家和民族的前途而努力奋斗着。在抨击教会阴暗面,批判民族弱点的同时,努力塑造着理想的人格,这使他的创作具有了改造民族灵魂的追求和特点。 二、 英国文学的影响 老舍27岁就去了英国,当时身处异乡,处于创作初期的他,正是受到狄更斯、康拉德、萨克雷等英国文学大师的影响,借鉴了他们文学创作的许多长处,而最终形成了自己的写作风格。 老舍在创作初期对名家的模仿,主要体现在创作风格和创作倾向上。 首先,在创作风格上,他像狄更斯一样,用幽默的眼光来看待事物。由于自幼过着辛酸的生活,他二十几岁便有了中年人所具有的气质,对于许多荒谬之事都幽默地一笑了之。用他自己的话说是“笑里带着同情,而幽默乃通于深奥。”当他读到狄更斯的作品时,结识了那种带有温情主义的幽默,由此,他心中产生了强烈的共鸣,潜心模仿狄更斯式的幽默。因而他一开始就对狄更斯的作品进行模仿。如《老张的哲学》便是借鉴了《尼古拉斯•尼可贝尔》的结构、人物和手法。但是他的幽默并不止与引人发笑,而更是为了引导读者对那个病态的社会进行深入的思考。如《二马》的幽默不再是滑稽式的,而是讽刺性的;并在其中注入了更多的悲剧成分。 其次,在创作倾向上,他也深受狄更斯等人的人道主义温情态度的影响。他也是本着人道主义的原则进行的创作,在作品中体现了人力车夫、孤儿、艺人、妓女等社会下层贫民的关怀和同情,反映出他对民族的忧患感。但他不光反映人民的疾苦,还温和而嘲讽地提出了自己的解决办法。如《牛天赐传》中的牛天赐在落难时忽然遇到报恩的王定斋,《柳屯的》里的那个母老虎也是让县官太太给收拾了。这些矛盾的解决不是通过激烈的反抗斗争,而是出现了“恶有恶报”的结局。由此也反映了英国文学大师的温情主义对老舍的影响。 三、 英语的影响 老舍作品之所以引人入胜,耐人寻味,不仅在于他的作品有丰富深刻的人性内涵,还在于其语言的精彩。他的语言可谓是简而丰,短而长,浅而深。他通过多年的文学实践与创作,形成了自己独特的文学语言表达体系。现代白话一经他处理,立即变的生动活泼,风趣幽默,俏皮洒脱,凝练含蓄,寓意深刻。 老舍的文章为何能写得如此动人,为何如此干脆,这是与其语言传统构成有关的。他不仅研究了汉语的特点,还兼收了外国语言的表达特长。 他在英国时直接感受和学习异域文化和语言。一直强调“吸收世界上一切好东西”。在学习西方语言的过程中,他自觉地将中西语言进行对比研究,发现中国有些句法太简单,无法完整地表达思想,因此,他在自己的作品中用了不少欧化的语句。主要表现在副词、关系从句、修饰语的运用上。 汉语中一般把修饰动词的副词放在主语之后,而老舍打破这一习惯,将这些表状态的副词放在句首,即主语之前,类似于英语动名词的表达功能。 例:很高傲自然地,他问了声“干什么?”——《四世同堂》 一直地我立到月牙儿落下去。——《月牙儿》 在运用关系从句时,出现了转折、偏正、因果的倒置现象。 例:不能承认他是“迷”住了,虽然他的理想强有力地管束着一切行为。——《离婚》 多咱洋教不灵了,他会退出来,改信白莲教,假若白莲教能给他两顿饭吃。——《正红旗下》 我们就应该更忠诚正直;他们不是人,我们还要是人。——《猫城记》 有时,在同一个句子内部,也会出现状语后置和主谓语后置的情况。 例:那双大脚踩住了他的命,仿佛是。——《离婚》 随走随抢是猫兵们的正当事业,我想。——《猫城记》 按照汉语的语序系统,应该是要强调的人、事、物等放在最前面,而老舍利用英语的长句式并综合进汉语的这个规则,让小说既逻辑清晰,更有弹性,又不违背其所要表达的意思。 在修辞上,汉语的人称代词及指人的专有名词之前一般不带修饰语,而在老舍小说中却出现过。如:要强的,体面的,好梦想的,利己的,个人的,健壮的,伟大的祥子,不知陪着人家送了多少回殡。(——《骆驼祥子》)这一大串修饰语放在主人公之前,颇有狄更斯的风格。 以上各例都是一些看似反常规的句子,但它们使语言的信号强度得以加强,更能刺激读者的视觉感官,收到意想不到的效果。 结论 综上所述,老舍这位现代语言大师,其人其作皆受到了西方文化的影响,尤其是英国文化。他在不断的探索中汲取精华,摒弃糟粕,将西方文化与中国传统文化想结合,兼收并蓄,东西交融,最终成为一名海内外景仰的大师。下载文档
版权声明:此文档由查字典文档网用户提供,如用于商业用途请与作者联系,查字典文档网保持最终解释权!
网友最新关注
- 生命本是风景
- 乡下美景
- 写给战争里的孩子一封信
- 一个真实的故事
- 生命是一首美丽的歌
- 乡村景色(3)
- 感悟生命
- 战争代给孩子的痛苦
- 乡村景色(4)
- 生命大树
- 生命的献礼
- 战争下的孤儿
- 因为有爱
- 战争是魔鬼
- 生命之爱
- 5·12四川汶川大地震汇报材料汇总
- 红旗党支部申报材料
- 优秀共产党员申报材料之一 林佰龄
- 乡镇级党委政府机关申报文明单位材料最新范例
- 国土资源局模范职工之家申报材料
- 优秀厂矿长、经理推荐材料
- 优良学风班申请材料二
- 卸油岗位工作人员优秀党员申报材料
- 优秀党员申报材料
- 三好学生的申报材料
- 优良学风班申请材料一
- 新解放、新跨越、新崛起三新大讨论个人剖析材料
- 优秀大学生党员申请书
- “平安村居”建设经验材料
- XX~XX年度优秀共产党员申报材料
- 深化专业建设内涵,析巩固专业建设成果
- 试析农民对教育培训态度与行动差异的实证研究
- 试论高职体育教师继续教育的必要性
- 试论如何构建有职业特色的高职校园文化
- 试析对声乐教学过程中情感培养的探索
- 浅析工程机械运用与维护专业人才培养模式
- 简论高职艺术设计类学生艺术素养缺失现象的分析
- 浅论对打造制冷与空调技术专业特色的探索
- 试析对高职毕业生到民营企业就业的思考
- 试析“3+2”职业教育师资培养模式的构想
- 试析经济复苏时期我国高职教育的价值取向
- 试论高职《建筑工程计量与计价》的实践教学
- 高职教育:析做到“以学生为本位”了吗
- 试析农民工培训有效供给的制度建设
- 试析民办高职实习实训质量监控体系的构建
- 《黄山奇石》教学设计
- 《富饶的西沙群岛》练习2
- 《黄山奇石》第一课时教学设计1
- 《富饶的西沙群岛》第一课时教学设计1
- 《黄山奇石》第二课时教学设计1
- 《我们的民族小学》教案
- 《黄山奇石》第二课时教学设计2
- 《黄山奇石》习题精选
- 《金色的草地》教案
- 《富饶的西沙群岛》第二课时教学设计1
- 《爬天都峰》教案
- 《富饶的西沙群岛》练习3
- 《富饶的西沙群岛》第二课时教学设计 2
- 《槐乡的孩子》教案
- 《富饶的西沙群岛》第一课时教学设计2