翻新时间:2023-02-18
《口技》标点质疑
《口技》是古典文学中的一篇美文。它短小、浅显、故事性强,很适合中学生的认知层次,因而多年来初中教材把它作为了传统篇目。但是文中第4自然段:“于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。”一句中第2处“逗号”疑为误用,因而导致了长期以来各类语文教参的误译。
且看下面几类教参的译文:
一、人教社出版的《教师教学用书》(第三册)77页,对该句的翻译是:“在这种情况下,宾客们没有一个不吓得变了脸色,离开座位,卷起衣袖,露出手臂,两脚发抖,差点儿抢先逃跑。”
二、在武汉师范学院刘宋川编著的《古代诗文详解》(湖北教育出版社)里,该句的译文是:“于是客人们没有不吓得变了脸色,离开座位,挥起衣袖,露出手臂,差点儿抢先逃跑。”
三、天津人民出版社出版的《中学古诗文译注评析》(307页)对该句的翻译是:“于是客人们没有一个不大惊失色,离开座位,捋起袖子,伸出手臂,两腿打战发抖,几乎想争先逃走。”
不一一枚举,笔者查阅的近10余种资料中,其译文大同小异,无一例外。这些翻译,虽遵循了“信、达、雅”的原则,但忽视了句子在特定的语境中的内涵,故疑点有四:
一、“欲先走”为何要“奋袖出臂”?这不多余吗?
二、即使古人所穿的是长衫,行动不方便,但“走”前也应是提起下襟,为何要卷起袖子?
三、“奋袖出臂”显然是救火前跃跃欲试的情态,为何成了逃跑前的举动?
四、上文中,口技人不仅表演了失火后“百千人呼,百千儿哭,百千犬吠”的悲壮场景,更展现了众人救火声音之逼真。这无疑感染、打动了宾客,为救火之举提供了依据,然而,为何都无动于衷,“几欲先走”呢?
因此,笔者认为:此句反映的是宾客中两类人的不同行径。一是勇者的“奋袖出臂”,准备救火;二是胆小者的怕事,“几欲先走”。而造成理解与翻译失误的根本原因是标点的误用。若将第二处(奋袖出臂之后)的逗号改为分号,其译文应该是:“在这种情况下,客人们无不大惊失色,都离开了座位,有的卷起袖子,露出手臂(准备救火);有的两腿发抖(吓得)几乎争先恐后的逃跑”。
这种翻译,从两个不同的侧面反映了客人们身临其境,情不自禁之态。显然,这并不影响口技表演者的形象,而且更体现其技艺之精湛。
下载文档
网友最新关注
- 我的蝈蝈将军
- 养蚕
- 颐和园导游词
- 可爱的小猫
- 时间都去哪了
- 教师节里的润喉糖
- 再逢中秋
- 观察豆子
- 因为选择不同
- 观察
- 胜似亲人
- 不是亲人胜似亲人
- 开学了,我们笑了
- 黄山导游词
- 假如我是科学家
- 民航会议议程
- 学生会会议纪律制定
- 会议纪律常见条款
- 学术会议通知
- 学术研讨会会议通知
- 会议记录范例
- 公司项目论证会议记录
- 团省委会议纪律范文
- 中法文化会议议程
- 会议记录介绍
- 远程教育会议议程
- 会议管理制度
- 对会议记录者的要求
- 会议记录的功能与误区
- 编写会议记录的体会
- 国企管理应符合所有制性质
- 现代企业管理体系下的国有企业思想政治工作
- 我国民营企业负债筹资探析-市场营销管理论文(1)论文
- 论法约尔管理理论在油田HSE监督工作中的应用
- 群塔防碰撞方案
- 探讨无线传感器网络LEACH路由协议的变化
- 国有金融企业客户关系创新-市场营销管理论文(1)论文
- 企业管理会计现状与发展策略之我见
- 对现代企业管理中5S管理应用的探讨
- 测量放线施工方案
- 图书馆员职业倦怠心理透视
- 关于优化劳务派遣管理的探讨
- 浅议商业银行成本控制
- 从三江并流想国企管理
- 园林施工定额管理
- 《春雨的色彩》知识点:仿写例句
- 《春雨的色彩》随堂练习
- 《春雨的色彩》作者介绍
- 《春雨的色彩》知识点 生字
- 《春雨的色彩》知识点
- 《春雨的色彩》考点链接
- 《春雨的色彩》作者其他作品
- 《燕子飞回来了》
- 《春雨的色彩》知识点:阅读知识
- 《春雨的色彩》课文结构分析
- 《春雨的色彩》课件 教案讲义
- 《春天》
- 《春雨的色彩》课件 教学建议
- 《春雨的色彩》重难点分析
- 《春雨的色彩》文章问题分析