《陈涉世家》多义词辨析
翻新时间:2023-08-05
《陈涉世家》多义词辨析
【数】
扶苏以数谏故:读shuò,副词,可译为“多次”“屡次”
数言欲亡:读shù,数词,表示不确定的数目
【所】
置人所罾鱼腹中:代词,用在动词前构成“所”字结构,相当于“……的东西”
又间令吴广之次所旁丛祠中:名词,可译为“处所”
【之】
辍耕之垄上:动词,可译为“去”“到”
怅恨久之:结构助词,无实义,附在时间副词后面,可译为“全”“都”
燕雀安知鸿鹄之志哉:结构助词,可译为“的”
二世杀之:代词,“他”,指扶苏
【次】
陈胜、吴广皆次当行:动词,“按顺序排列”的意思,可译为“编次”
又令吴广之次所旁丛祠中:动词,指旅行或行军在途中停留
【当】
陈胜、吴广皆次当行:介词,“应当,应该”的意思
不当立:助动词,可译为“应当”
当此时:介词,相当于“正在……的时候”
【行】
陈胜、吴广皆次当行:读háng名词,可译为“行列”“队伍”
乃行卜:读xíng,动词,可译为“往”“去”
行收兵:读xíng,动词,可译为“行军”
【以】
扶苏以数谏故:介词,可译为“因为”
或以为死:和“为”组成动词“以为”,可译为“认为”
今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕:介词,可译为“用”“拿”“把”
以激怒其众:连词,可译为“来”“以便”
【为】
若为佣耕:读wéi,动词,可译为“做”
为天下唱:读wèi,介词,可译为“替”
下载文档
版权声明:此文档由查字典文档网用户提供,如用于商业用途请与作者联系,查字典文档网保持最终解释权!
网友最新关注
- 我的一个小小的心愿
- 感受父母的爱
- 唠叨的妈妈
- 良心自问
- 家人的爱
- 我最喜欢的人
- 我的自画像
- 我想让妈妈的腰不再疼
- 我喜欢的小动物——小麻雀
- 妈妈的爱
- 家乡的梨树地
- 母爱真伟大
- 我的自画像
- 我的房间
- "穷"小子
- 平面设计教学中融入少数民族传统文化的思考
- 正当防卫法律价值的理性思考(2)刑法论文(1)
- 浅析中国传统文化对马克思主义中国化的积极作用
- 刑事强制措施制度的完善与公民权利保障(2)刑法论文(1)
- 关于传统文化研究
- 正当防卫法律价值的理性思考(4)刑法论文(1)
- 文化社会学视野下的中华民族传统文化
- 少数民族传统文化的流失
- 传统文化向现代文化的转型研究
- 中国传统文化分析
- 论刑事诉讼价值追求的转变(2)刑法论文(1)
- 中国传统文化在现代园林设计中的体现
- 发挥传统文化在乡村和谐文化建设中的作用
- 现代化进程中少数民族传统文化保护的重要意义
- 触目惊心的现实
- 《北京亮起来了》教案
- 《找骆驼》教案
- 《小英雄雨来》教案
- 《我为你骄傲》教案
- 《翠鸟》教案
- 《恐龙的灭绝》教案
- 《火烧云》教案
- 《爬山虎的脚》教案
- 《我的伯父鲁迅先生》
- 《要下雨了》教案
- 《雷雨》教案
- 《荷花》教案
- 《称象》教案
- 《风筝》教案
- 《果园机器人》教案