广东语文高考 古文翻译逾万人得0分
翻新时间:2023-08-06
广东语文高考 古文翻译逾万人得0分
广东语文高考 古文翻译逾万人得0分好作文极少
作文遍见“林则徐”成“林侧徐”,有关负责人称文风华而不实亟待提高基本功
据新华社电(赖少芬廖翊华)追求华丽辞藻、滥用排比句、内容空洞、文字表达不规范……广东省2005年高考语文科评卷组组长在总结今年考卷特点时发出强烈呼吁:中学语文教学必须重视基本功训练。
语文能力差是今年广东考生的一个突出问题,文字表达不规范、审题不准确、理解能力有限成为考生一个失分“高发区”,如将“林则徐”错写成“林侧徐”或“林则楚”之类的现象普遍。
今年广东高考作文题为《纪念》,尽管难度不大,在43万余份考卷中,50分以上的作文不足7%,真正好的文章属于“凤毛麟角”。反映出来的问题:一是考生喜欢追求华丽辞藻,比如写上一大段排比句,却内容空洞;二是考前准备大量古人故事材料,拼命往题目上套,追求宏大叙事,而缺乏自己对生活的真切感受,结构松散,缺乏真情实感。语文科评卷组组长柯汉琳教授认为,考生作文反映出一种华而不实的文风,也反映了中学作文教学忽视基本功训练的问题。
此外,从考生的答卷情况看,广东考生总体的语文水平亟待提高。例如,古文翻译题得0分的有1万多份考卷,许多考生不懂律诗的颈联在什么位置,对现代文的修辞手法、表现手法和文句的含义不能准确把握,一道模仿造句题竟有10万多考生得0分,占到25%左右。
柯汉琳表示,这几年的考试都暴露出考生基本功偏弱的问题。因此,中学语文教学还是要重视基本功训练。
下载文档
版权声明:此文档由查字典文档网用户提供,如用于商业用途请与作者联系,查字典文档网保持最终解释权!
网友最新关注
- 我
- 孔明
- 灯下
- 仰望母亲
- 外婆
- 她是一位女子
- 我的风帆
- 我的妈妈
- 自己
- 蚀
- 奶奶
- 我
- 严师
- 老头
- 父亲
- 困窘男女结婚靠谱吗
- 没有方向,任何风都会成为逆风
- 手脚脱皮小偏方
- 对付前任,你准备好了吗?
- 爱情,我干杯你随意
- 素食材帮您补足蛋白质
- 挽回生命的急救盒
- 我年轻的身体与痛
- 踏破千年雪和霜,扬我一路风沙
- 子宫肌瘤:不能滥用新技术
- “稳定”共同居住,当心构成重婚罪
- 骨折患者不宜喝骨头汤
- 拉首摇篮曲 哄妈妈入睡
- 肯借钱给你的人
- 不能说的爱情秘密
- 高中评课标准浅说
- 作文命题应重视学生主体性
- 阅读教学:对话中的教师作为
- 在“人教版普通高中语文课程标准实验教材征求意见座谈会”上的总结发言
- 广东语文高考 古文翻译逾万人得0分
- 好作文是学生自己练出来的
- 走进课堂——XX新课程案例与评析系列
- 语文课程中的科学美教育初探
- 教学活动的约束与解放
- 巴赫金对话理论的现代意义
- 一次超越性的探索──斯腾伯格成功智力理论及其对教育实践的启示
- 世界汉语大会达成三项共识
- 关于小学阅读教学新模式的探讨(下)
- 松开立意的钳子
- 语文教育:站在智慧的高地上