教育资源为主的文档平台

当前位置: 查字典文档网> 所有文档分类> 论文> 其他论文> 论科技英语中的句子翻译

论科技英语中的句子翻译

上传者:网友
|
翻新时间:2023-03-01

论科技英语中的句子翻译

论科技英语中的句子翻译 论科技英语中的句子翻译 论科技英语中的句子翻译

科技英语产生于十九世纪50年代。对中国人来说,为了有效地学习国外先进的科技知识,译者必须更加重视科技英语的翻译。在科技英语翻译中,句子翻译发挥着重要作用。它的准确翻译决定着整篇文章的成功。 科技英语作为一种重要的文体,与非科技英语文体相比,具有词义多、长句多、被动句多

、词性转换多、非谓语动词多、专业性强等特点,因此,科技英语的翻译也有别于其它英语文体的翻译。科技英语翻译必须遵循一定的翻译标准和翻译技巧。对译者而言,首先应该理清句子的层次,判明各层意思之间的语法及逻辑关系,再运用各种翻译表达技巧和专业知识,将各层意思准确地译出。本文将从语法分析、逻辑推理和专业知识的运用三个不同角度,举例介绍科技英语的句子翻译。

一、 语法分析

科技英语中存在大量由基本句型扩展而来的结构复杂的句子。扩展的方式包括:各种短语(包括介词短语、分词短语、不定式短语等)和词组充当句子的一定成分;两个或两个以上的简单句合并成并列复合句或复合从句;修饰语和并列成分的扩大。

翻译科技英语中结构复杂的句子,首先应对句子结构进行语法分析,理清各结构层次的隶属关系。译者分析句子结构可采取以下步骤:

1.阅读整个句子,根据主语、谓语和连接词来判断句型。

2.找出每个句型中的主要成分,并理解主要成分和次要成分(例如定语,状语,补语等)之间的关系。

3.如果是复杂句的话,译者就需要判断每个从句中所有成分的相互关系。除此之外,还需要注意每个从句的时态、语气和语态。

通过以上句法分析的三个步骤,译者将能够准确地理解句子结构和各成分之间的语法关系。

二、逻辑推理分析

科技英语的翻译不仅仅是语言自身的问题,它同时还与其他的语言学因素相关。在这些因素中,最重要的是逻辑推理。一位着名的苏联语言学家曾举例:John is in the pen. 毫无疑问,所有人的都会把pen翻译成“牲口圈”,而不是“笔”因为“人在钢笔里”的翻译明显不符合逻辑。翻译是一项逻辑活动,最终的译文是逻辑推理的产物。在进行逻辑推理的时

候,译者要首先找出句子成分之间的内在逻辑关系,按照逻辑关系组织起来的译文能够准确体现原文的精神实质。具体来说,逻辑推理包括以下四种方法:

1、按照原句的逻辑关系来组织译文,而不能局限于句子的自身结构和语法关系。

2、按照原句的逻辑关系来组织译文,而不能局限于句子的语序。

3、在翻译的过程中,应该把复杂的句子成分准确翻译出来,同时注意正面表达和反面表达的转化。

4、在翻译具有特殊结构和短语的句子时,应该从逻辑推理的角度去分析,并且确保把原句的意思准确清晰地表达出来。

三、运用专业知识进行分析

英语中的单词通常在不同的领域中具有不同的含义。为了保证句子翻译的准确性,译者就需要准确掌握相关领域的专业知识。某些从语法角度看有歧义的句子,译者可利用某一学科的专业知识帮助判明句子的结构层次关系,以弥补单纯语法分析的不足。

随着国际学术交流的日益广泛,科技英语已经受到普遍的重视,掌握一些科技英语的翻译方法是非常必要的。本论文从语法分析、逻辑推理和专业知识的运用三个不同角度,介绍了科技英语中句子的翻译方法。掌握这些知识,对于提高译者的科技英语翻译水平将大有裨益。

参考文献:

[1] 阎庆甲,阎文培.科技英语翻译方法.冶金工业出版社,1981.

[2] 范武邱.实用科技英语翻译讲评.外文出版社,2001

[3] 王志奎. 大学英汉翻译教程.山东大学出版社,1999

[4] 徐建平.英汉互译实践与技巧.清华大学出版社,2000

[5] 邵志洪,翻译理论,实践与评析,华东理工大学出版社,2003

下载文档

版权声明:此文档由查字典文档网用户提供,如用于商业用途请与作者联系,查字典文档网保持最终解释权!

网友最新关注

参观抚州最高学府东华理工大学
忘不了的一个人
清明节春游
我的书
我最喜欢的文具盒
第一次劳动实践
美丽的春雨
我最敬佩的人
向勇者挑战
我是春天里的一阵风
给灾区小朋友的一封信
春蚕
赞野草
外星人访问地球
我的毛豆兄弟们
基于中餐菜单的英译翻译策略
英文字幕中的文化因素及其翻译策略
省管县后县(市)财力走势分析与思考
浅谈多元系统理论视角下的晚清侦探小说翻译
财政约束条件下的农村公共产品供给创新
英汉词义差异及其翻译探究
探讨有中国文化特色的词汇翻译
德国行政法学中行政主体概念的探讨行政法论文(1)
试论大学英语教学中的翻译能力培养
控权
关于旅游文本翻译与中国文化的传播
建立公共财政理论体系应注意的几个问题
浅谈高职商务英语翻译教学
浅谈英汉字幕翻译中的语意与语势
关于建立县级财会集中核算型财政国库集中收付制度之研究
《中华少年》教学设计二
《詹天佑》教学谈
《詹天佑》一课的导语设计
《怀念母亲》教学设计三
《彩色的翅膀》教学设计一
《詹天佑》教学反思
《彩色的翅膀》教学设计二
《中华少年》教学设计三
《中华少年》教学设计一
《穷人》教学设计二
《彩色的翅膀》教学随想
《怀念母亲》教学设计二
《詹天佑》教材分析
《我的伯父鲁迅先生》的教学反思
《彩色的翅膀》教学设计一