教育资源为主的文档平台

当前位置: 查字典文档网> 所有文档分类> 论文> 其他论文> 口译教学的自我修正

口译教学的自我修正

上传者:网友
|
翻新时间:2022-09-29

口译教学的自我修正

口译教学的自我修正 口译教学的自我修正 口译教学的自我修正 精品源自中考备战

1. 研究背景 2. 话语自我修正和口译自我修正研究

2. 1 话语自我修正研究 2. 2 口译自我修正研究 3. 适合口译研究的自我修正分类体系 4. 连传口译中的学生译员自我修正现象分析

4. 1 研究问题 4. 2 数据收集与转写 4. 3 数据统计及分析

根据录像资料和转写文字,通过对照原文、查找字典与语法工具书、请教外教等方式对学生译员在口译输出中所犯的各类偏误进行归类统计。对应表 1 的分类,将偏误也分为三大类,即内容偏误( 信息添加、信息遗漏以及信息有误) ,恰当性偏误( 提供内容欠精确具体或容易造成歧义) 和形式偏误( 又分为语法偏误、词汇偏误和语音偏误) 。再根据表 1 的分类系统对文本中的自我修正现象进行标注,得出不同修正类型的频数和偏误修正率。任何不确定的或存在分歧的分类由两名研究人员共同讨论决定,个别无法达到一致判断的数据将被剔除。所有分类确定后,再进行相关数据分析。

4. 4 分析结果与讨论

4. 4. 1 学生译员汉译英连传输出的自我修正模式及分布,语音错误修正率( 6%) 最低。由于条件所限,在学生译员自身对于偏误的觉察率和修正率的关系方面,仍有待专门的回顾性研究加以探讨。Krashen( 19

8

1) 曾在监控假设中提出,学习者要对自己的话语输出进行监控,必须具备两大前提: 一是看重语言准确性,有强烈的避免语言偏误的意愿; 二是了解相关语言规则。 在总共 150 处修正中,词汇错误修正为 18 处,语法错误修正为 47 处,词汇错误修正占修正总数的比例( 12%) 远低于语法错误修正( 31%) 所占的比例,这与二语会话中自我修正的研究结果存在差异。Kormos( 19

9

9) 曾列举多位研究者的结论,表明在一般言说中,词汇错误修正不管是在母语还是第二语言言语输出中出现频率都远高于语法与语音错误修正。造成差异的可能原因有:(

1) 有些词汇发声前被发现并得到修正。由于本次暂不考察隐性修正,有可能影响了词汇修正占总修正总数的百分比。(

2) 学生译员注意到词汇错误但决定不予修正。译员倾向认为语法错误对理解障碍较大,给听众留下印象差,故对语法修正更为重视,而词汇方面的非关键错误不致影响理解,也易被听众忽略。为保持语流,译员会刻意忽略一些词汇错误。(

3) 学生译员对自己在词汇层面的语码转换能力比较自信。当前口译教学非常重视提高学生在词汇层面的语码转换能力,并安排大量的双语对照反应训练,鼓励储存套语。 如例 2: 所以这个一揽子计划的实施,我相信对于今年保8% 可以发挥决定性的作用。Therefore,the ( . ) introduction of this package plan—with—with this introduction,I believe that er we can reach thegoal of 8 percent GDP growth rate.译员以“introduction of this package plan”为主语开始句子,但无法完成,于是改变原有句子结构,以介词短语重启句子。如果该译员已经完成对相关句法知识的内化,他便能遵循顺句驱动的原则,顺利完成句子而不做语法修正,如“therefore,the introduction of this package plan will surely play adecisive role in helping us to reach the goal of 8 percent GDPgrowth rate. ”

4. 4. 2 不同口译任务类型对学生译员自我修正模式的影响 5. 研究结论与启示 6. 不足与建议

本研究也存在一些因条件限制带来的不足:首先,由于隐性修正没有包括在此项研究之内,一些和隐性修正相关的不流利现象( 如重复和停顿) 没有得到考察。其次,是对既有的代表性材料进行加工和分析,而未能采用回顾性调查。回顾性调查有助于研究者在更深层次上探讨说话者倾向选择某种修正模式的原因。最后,学生译员和专业译员语言能力不同。研究者可对比研究他们各自的自我修正模式,进一步研究从学生译员到专业译员乃至资深译员的转变过程

下载文档

版权声明:此文档由查字典文档网用户提供,如用于商业用途请与作者联系,查字典文档网保持最终解释权!

网友最新关注

文明只差一步
文明只差一步(20)
文明只差一步
文明只差一步
文明只差一步
一句名言的启示
文明只差一步
文明只差一步
文明只差一步
文明只差一步
文明只差一步(24)
文明只差一步
文明只差一步
文明只差一步
一句名言的启示
建筑设计常见的错误详解
工程项目管理实施设计管理的必要性
高层办公楼设计注意事项
色彩在室内设计中的作用
工程设计管理部岗位职责
门窗工程质量预控
工程合同管理案例分析
浅谈建筑工程质量控制
浅谈工业厂房的防爆设计
浅析雕塑与环境及文化的关系
如何使车库设计经济实用一些
工程质量不是儿戏、不是空谈
房地产开发项目实施阶段风险分析
装饰项目中设计与施工相结合的实践
屋面(刚性防水)渗漏的原因及防治
《松鼠和松果》重难点分析-教学难点
《荒野的呼唤》读后感
《松鼠和松果》重难点分析-教学重点
《荒野的呼唤》读后感
《松鼠和松果》随堂练习 提高篇
《松鼠和松果》随堂练习 巩固篇
《美丽的小路》老师语录
《美丽的小路》重点字词的意思
《松鼠和松果》知识点精析-整体阅读感知
《松鼠和松果》趣闻故事:显微镜下的新发现
《松鼠和松果》背景知识
《松鼠和松果》重难点分析-教学目标
《松鼠和松果》考点练兵:这木头里有虫
《美丽的小路》重点字词梳理
《松鼠和松果》知识点精析-重点字词意思