教育资源为主的文档平台

当前位置: 查字典文档网> 所有文档分类> 论文> 其他论文> 关于高职学生英语翻译现状分析及对策

关于高职学生英语翻译现状分析及对策

上传者:网友
|
翻新时间:2013-12-18

关于高职学生英语翻译现状分析及对策

"

论文摘要:高职英语教学的目的是为专业服务,它决定了学生学习英语必须达到的水平和要求。现阶段高职学生英语翻译的总体水平较低,本文从分析翻译问题存在的原因、坚持三强化,形成良好的英语学习习惯、从流行和时尚中寻求突破,促进翻译水平提升等三个方面进行了探讨。

论文关键词:高职学生;英语翻译;现状;对策

英语有五项基本技能: 听、说、读、写、译。翻译排在最后一位,翻译是英语学习中最难掌握的技能。高等职业教育阶段英语课程教学目标是:在初中英语教学的基础上,进一步传授必要的基础知识,强化基本技能训练,培养学生用英语进行沟通的能力,有效地开展专门用途英语训练,为学生步入社会打好基础。学生毕业后应具备职业岗位所需要的一定的听说能力、阅读一般技术资料的能力和书写常用应用文的能力。教学目标虽没有明确说明对译的要求,却在中间隐含了重要信息,即要适应职业要求,这才是最根本要求。鉴于此,笔者拟分析当前高职学生翻译的现状,思考出现这些情况的原因;同时从两方面寻找解决办法。

翻译问题存在的原因

英汉基本功薄弱的客观现实高职学生初中毕业后进入职校,他们中的多数英语基础较差,理解能力弱,知识面狭窄,把翻译看作是一对一的直译,结果自然是错误百出。有的学生中文学习较差,语法结构模糊,词汇贫乏。当出现翻译问题时,便求助于词典,不顾及其在上下文中的确切含义,因此无法正确表达原文含义。

忽视英美文化和语言习惯翻译完全依照字面上的意义下笔将其译出,会令人不知所云。造成这种错误的主要原因是望文生义。例如,将Milk way译为“牛奶路”,应翻译为“银河”;man of letters 不是“写信的人”,应该是“文学家”;sleep late字面上是“睡得很晚”,实际是“睡懒觉”;pull one’s leg 不是“扯后腿”,而是“嘲弄”。要少犯错误,少不了对英美文化有所了解,从跨文化的角度分析翻译,避免出错。语言习惯也是翻译中常见的问题。如“副教授”应为associated professor, 但“副总统”则是“vice president”。我们在具体翻译时,要对材料的背景有全面认识,从而做到有针对性地翻译。

知识积累和现实操练少高职学生英语要求较低,而翻译则是英语中要求较高的技能。一方面,光凭短时间的翻阅字典,无法实现翻译水平的突破。它有一个过程,这个过程是知识积累的过程,同时翻译学习者面对各种体裁文章的考验,要求积累丰富的经验和技巧,这一点高职学生显然达不到。可见重视知识积累是实现质的飞跃的前提。另一方面,我们一直强调口语的重要性,而实际学习中口语的操练次数很少,翻译就更少了,这样不符合语言学习的规律,学习效果较差,导致在面对试卷中翻译题目时无从下笔。

高职学生翻译能力差,这是一个不争的事实,我们在提出英语为专业服务的同时,不能忘记英语学科的特点,必须将两方面协调好,从而实现英语能力的飞跃。下面从两方面提出针对翻译问题的教学思路。

坚持三强化,形成良好的英语学习习惯

强化意识转变,变注重单一性为多样性发展很多人对高职教育有一个误区:高职英语只要学习一些口语即可。他们错误地认为会说一些句子,能听懂简单的对话,就可以胜任未来的职业岗位需要。听、说、读、写、译是一个统一不可分割的整体,这五方面之间有内在的联系,完全分割是片面的观点。因此,必须转变传统意识,即只强调口语,把说看作是追求的唯一,转向五方面同时发展,通过五个方面的协调来学习和掌握英语。误区的形成主要是只考虑到职业教育生源的现状,而忽略英语学习的规律,语言有自身的特点,如果继续单一强调口语,职业学校的英语教学将缺少活力,也不会有出路。

强化翻译的常规训练,狠抓基本功要强化传统意识的转变,但这还远不够,接着要做的是强化训练,培养良好的翻译习惯。翻译训练不只是完成书后的几个习题,漫无目的地翻译一些句子。笔者认为要练好翻译基本功,可以在两方面下工夫。第一,灵活运用常用词汇。在翻译过程中动词担当十分重要的作用,必须多积累动词的用法。例如:collect译作“收集”,指有计划、有选择地收集,强调日积月累的过程;gather也译作“收集”,指把分散的东西聚拢到一起。再如:hope译作主观上的“期待”、“希望”时,表示对实现愿望有一定的把握和信心;desire译作“愿望”、“期求”时,着重指内心的迫切心情;wish译作“希望”、“想象”时,常表示无法实现或事与愿违的希望;expect译作“期待”、“盼望”时,指对某事的发生抱有很大希望。第二,从基本句型入手,熟悉英语句子的结构。所谓基本句型就是几种基本的谓语结构格局,千变万化的句型都是由它们演变而来的。英语的基本句型有五种,即:主语+动词+表语(SVC),主语+动词(SV),主语+动词+宾语(SVO),主语+动词+宾语+宾语(SVOO),主语+动词+宾语+补语(SVOC)。了解这几种基本句型,有助于高职学生学会分析句子结构,从根本上摆脱滥用词典带来的错误。从句子的成分上理解,也就是从句子的各个部分去认清其意义。 "

强化翻译内容建设,增加翻译课时量既然翻译是五种技能中最难的一种,花费的时间和精力自然要更多,千万不能避重就轻,甚至放弃翻译内容的学习。强化翻译内容,即系统地对翻译进行分类,逐个去解决翻译中的难点,从而实现翻译内容的突破。因此,要对教学大纲进行适当的调整,如在每学期的教学计划中加入一定的翻译内容,最好是各个学期逐步增加课时量,使学生有一个适应和胜任的过程。同时,寻找一些新的素材,保持与时俱进,这样便于学生吸收最新知识。

从流行和时尚中寻求突破,促进翻译水平的提升

熟读英文报纸杂志,有计划地记忆翻译方面的精品文章了解一些英文报纸杂志,如China Today,它是一本月刊,广州出版的,是一本向外国人介绍中国的杂志。每期的内容有时下经济、政治要闻,表达很简捷;另外,还有旅游景点的介绍,如考古、美食(每期一个菜,当然是英文介绍做法)等。每期会主要介绍中国的一个城市,从文化背景到现在的发展状况、投资环境各个方面。Beijing Reviews是一个周报,比较适合中等水平者。生活中,不可能每天都能看完报纸所有内容,所以,看完上一期后,再看新的一期就正好了。Star是上海出版的,关乎文化的内容比较多,如音乐会以及近期有什么展出、时下流行的东西等。然而,对于翻译初学者,建议阅读有中文解释的英文报刊,如《英语辅导报》、《英语沙龙》、《学英语报》和《英语周报》;这一类报刊是学生从小学便开始阅读的,易于接受。21st Century则贴近学生生活,更多关于青少年的内容,反映年轻人生活。总之,这一类报刊的内容相对简单,能够帮助学习者打下坚实的基础,培养扎实的基本功,形成对翻译的初步认识。简单的英文文章可培养学习者的学习兴趣,使他们在翻译过程中感受无穷的快乐。全英文报纸难度较大,能看懂文章大意已属不易,要想做好翻译工作,需要花费大量时间和精力。若想真正提高英语能力,使自身的翻译上一个台阶,适当地背诵一些精品文章将带动人体器官的全部功能,促使其潜能最大化。

赏析英文影片,遨游网络世界每年有很多商业影片,这给英语学习者提供了学习的机会。一方面可以欣赏到优秀电影,另一方面能够训练自身英语。尤其对于翻译,观赏英文影片是一种轻松又高效的方式,学习者不会感到身心疲惫,反而会为优美的英语折服,完全融入到英美文化的广阔天地之中。这种资源不是刻意地追求,它是潜移默化地推进,实现翻译水平的提升。随着网络的不断发展,超越了传统意义的空间。同样一篇翻译材料,出现的翻译版本可以有几十种,有的达到上百种。看起来不利于学生学习翻译,其实不然,因为版本差异必然促使学生主动寻找最好的一种,这需要他们去认真比较,并要求给出充足的理由。如果能做到这一点,也就能真正领悟到翻译的精髓。

创设翻译学习环境,进行面对面交流语言学习离不开环境,翻译需要良好的学习环境。通过交笔友学习翻译是切实可行的办法之一。这里所指的笔友是英美人士,只有和他们广泛交流,才能学到地道的英语,使英汉两种语言完美地互通。当然这种交笔友的方式应该是长期的,必须有一定的稳定性。在自己学习英语的同时,帮助他们学习汉语,实现双方共同进步。另一种学习方式是建立一个空间,就是网络中的群空间,邀请一些有着相同目的的学习者加入,由于彼此目的一致,沟通起来方便得多。加之不同的见解会产生一定争议,可在反复讨论中发现问题,最终达成共识。

总体而言,现阶段高职学生学习英语的积极性不高,效果差,在翻译领域表现得更为明显。本文从三方面对问题进行分析,为英语教学提出一些建议。广义上讲,由于社会对高职英语的要求不一样,企业之间有很大差异,给英语教学带来一定难度。随着英语课程改革的不断深入,翻译工作必能取得丰硕的成果。

下载文档

版权声明:此文档由查字典文档网用户提供,如用于商业用途请与作者联系,查字典文档网保持最终解释权!

网友最新关注

师生情
外婆,您怎么啦?
妹妹
我的弟弟
生命如花
奇才2步
红色的回忆
“17号”
新来的自然老师
我们班的男生
我最敬佩的一个人
我的老妈
我的班主任
尊敬普通人
教材培训心得体会
个人学习英语的一些心得体会
2012年小学师德师风心得体会
2012年小学英语教师培训心得体会
教师网络教研心得体会
班主任管理经验交流心得体会
求职心得体会
2012年学生会干部纪检工作心得体会
2012年个人学习心得体会
参加网络教研心得体会
2012年宾馆餐饮部培训学习心得体会
教学法培训心得体会
参加入党积极分子培训班的心得体会
学习《教师职业道德规范》的心得体会
队伍专项教育整改活动心得体会
比赛项目的排序
第二类Fredholm积分方程的近似解法
浅谈初中生物理学习的逆反心理及其对策分析
Hermite矩阵的正定性的讨论
浅谈因势利导逆反心理 积极实施素质教育
论中学生逆反心理的表现及疏导
Dijkstra算法及其应用
利用概率方法证明不等式
论析高职学生逆反心理的成因分析及对策
食油采购加工模型
试论心理学知识在思想政治理论课中的运用
浅谈高校体育教学中学生逆反心理的消除
物流配送路径问题的改进遗传算法与仿真
大学生消费问题的调查和分析
曲线拟合方法的选择
《沁园春-雪》教学设计
《沁园春 雪》教学设计6
《沁园春 雪》
《雨说》教学设计8
《孤独之旅》教学设计6
《范进中举教学》设计
《故乡》教学设计1
《陈涉世家》
《出师表》
《致女儿的信》
《隆中对》教学设计1
《外国诗两首 蝈蝈与蛐蛐 夜》教学设计
《沁园春·雪》教学设计
《敬业与乐业 》教学设计
《唐雎不辱使命》