教育资源为主的文档平台

当前位置: 查字典文档网> 所有文档分类> 论文> 其他论文> 小议政治文献翻译的标准

小议政治文献翻译的标准

上传者:网友
|
翻新时间:2022-07-22

小议政治文献翻译的标准

小议政治文献翻译的标准 小议政治文献翻译的标准 小议政治文献翻译的标准

政治文献包括“关乎国家大政方针的政策文件”和“国家领导人的重要讲话”(贾文波,2004:

6

3),是一种议论、说理性的政治性文章。这类文本常用于宣传党和国家领导人的重要思想,阐述党和国家的路线、方针和政策。随着世界全球化进程的不断加快,政治文献的翻译变得越发重要,直接影响他国领导及人民对我国形势、现状、政

策的了解和掌握。政治文献翻译不同于其他任何种类的翻译,无论是从精准度的方面还是从责任感的角度都对译者有着特殊的要求。

翻译的标准是翻译活动必须遵循的准绳,是衡量译文质量的尺度,也是翻译工作者应该努力达到的目标。翻译标准是翻译理论的核心问题之一。不过迄今为止,翻译界对于翻译的标准尚没有一个完全一致的定论。

古今中外的翻译理论家或翻译实践家曾经从不同的角度、用不同的表述对翻译实践制定过一些标准。这些标准中最有影响力但至今仍有争议的是严复的“信、达、雅”标准,当前我国译界普遍认为比较贴切的标准是“忠实、通顺”。国外的翻译标准则有“等值”、“等效”论。 不论是何种文类或体裁,合格的译文都应该达到“忠实”和“通顺”这两项基本标准,政治文献的翻译也不例外。换句话说,政治文献的翻译标准,是“忠实”和“通顺”。

1. 忠实

忠实的标准,即“信息传真”,是多数情况下翻译中的一个较为恒定的标准。不过,程镇球(200

3)认为,在政治文献的翻译中,我们掌握忠实的标准要比其他文类的翻译严格得多。这是因为政治文章涉及国家大政方针,基本政策等,稍一疏忽,后果可能会非常严重。对于政治文献的翻译,程镇球一贯强调理解与表达过程中的“政治性”。他指出,一个合格政治文献翻译工作者,首先要具有政策头脑和政治敏感性。译者必须熟谙马克思主义理论,透彻理解我党在各个历史时期的基本路线及方针政针对政治翻译标准,他从实践中选出大量具有代表性的误译实例,从不同角度强调“政治文章的翻译要讲政治”,从而就“忠实”标准在政治文章翻译领域的体现提出更为明确的含义。(王栩,200

7)

政治文献翻译中要做到忠实,关键是必须紧扣原文,不得任意增删。有时原文的词序也要很好地注意,不要轻易颠倒,避免犯政治性错误。此外,一些细节问题也要注意,如汉语没有冠词,译成英语,用不用冠词也大有讲究。总之,译者特别要注意其选词造句过程中其译文的政治含义及其影响。

2. 通顺

政治文献的翻译要特别注意通顺的问题,要力求避免别扭的表述和中式英语。 政治文献翻译的难度大,本文仅从其翻译的标准进行了一点分析和阐述。只要我们与时俱进,不断提高自己的政治素质,增强自己的政治敏锐感,深入领会国家的对外宣传政策,进一步提高自己的专业水平,深入掌握汉英语言文化差异,不断丰富双语文化知识,就一定能扫清一个又一个翻译障碍,译出政治性正确、忠实于原文且目标读者读来通畅的佳译。

参考文献: [2]程镇球.翻译问题探索[M].北京:商务印书馆,1980. [4]贾文波.应用翻译功能论[M].北京:中国对外翻译出版公司,2004.

[5]贾毓玲.从《政府工作报告》的翻译谈如何克服“中式英语”的倾向[J].上海科技翻译,2003,(0

4):26-28.

[6]梁田.汉英时文翻译技巧与实践[Z].哈尔滨:哈尔滨工程大学出版社,2009.

[7]王栩.政治文章翻译的起始规范[J].北京广播电视大学学报,2007,

(2):54-56.

下载文档

版权声明:此文档由查字典文档网用户提供,如用于商业用途请与作者联系,查字典文档网保持最终解释权!

网友最新关注

同学黄仁敏
老妈除痘记
假如我有一双翅膀
宽容是一种美德
观《感恩》有感
清洁工
书给我快乐
假如我到一个荒岛上
成长中的傻事
当国旗升起
一份特殊的作业
远离毒品 珍爱生命
坚强不屈的竹子
抽奖游戏的骗局
歌颂祖国
后勤部美化绿化学校工作总结
企业领导干部个人工作总结
大学生村官工作总结
时代电气售后服务部工作总结
2012年普通银行员工工作总结
一年级下学期语文教学工作总结
局行风评议工作总结
2012年公司物业部工作总结
供电公司经理2012年个人工作总结
实习教师见习班主任工作总结
大学毕业生公司试用期工作总结
高三班主任高考工作总结
历史组教师教学改革工作总结
2012年信用联社信贷工作总结
趣味竞技工作总结
小议政治文献翻译的标准
浅谈英语翻译语言学模型
行政诉讼中依职权调取证据之限定性研究_行政法论文(1)
论纽马克的翻译理论视角分析电影片名的翻译
行政行为公定力与妨害公务_行政法论文(1)
从接受美学看郑振铎译《飞鸟集》
公民参与行政决策研究
行政诉讼中的人权保障问题研究_行政法论文(1)
中英小说风格翻译问题
关于建立我国新型的政府公共支出预算体系的若干思考
论孙大雨对商乃诗的新诗创作与翻译实践
对英语翻译探析
外语翻译教学面临的问题及策略
论中职商务英语翻译教学
行政诉讼中的规范冲突与出路_行政法论文(1)
《草原》一得
《草原》教学实录及点评 2
《鲁滨逊漂流记》教案
《草原》教学案例及反思
《草原》教学案例及反思
《鲁滨逊漂流记》
《鲁滨逊漂流记》导读课教案
《鲁滨逊漂流记》
《草原》教学设计 1
《草原》教学设计 3
《鲁滨逊漂流记》名著导读设计
《草原》美
《草原》教学设计 2
《草原》第一课时教学设计4
《鲁滨逊漂流记》读后感