教育资源为主的文档平台

当前位置: 查字典文档网> 所有文档分类> 语文> 教学分析> 《詹天佑》中怎么理解“人”字路线

《詹天佑》中怎么理解“人”字路线

上传者:网友
|
翻新时间:2023-07-02

《詹天佑》中怎么理解“人”字路线

课文《詹天佑》讲述的是我国杰出的爱国工程师詹天佑克服重重困难设计、修筑从北京到张家口铁路的故事。

在阅读的过程中,许多同学对于“人”字形线路感到难以理解,在这里我们不妨根据课文内容简略地把它画下来。画的时候,以“上北下南、左西右东”在纸上先确定好方位,然后再在纸上标明三个地点——岔道口、青龙桥、南口,最后用双线表示铁轨,把三个地点连起来。

画好之后,可以用一支笔杆、两个笔帽分别代替火车和火车头在画好的线路上试着运行运行。这样一试,你就会清楚地领会火车在“人”字形线路上运行时两个火车头怎样一个由“拉”变为“推”,另一个由“推”变为“拉”了。

下载文档

版权声明:此文档由查字典文档网用户提供,如用于商业用途请与作者联系,查字典文档网保持最终解释权!

网友最新关注

小时候的傻事
我犯的错误
雨后的“隐士”
秋天的树叶
天山海世界游
我的“三超”表妹
我的数学老师
忽起忽伏的人生
称赞绿叶
捉迷藏大战
陵山之旅
父爱无边
未来的科技城
后悔的一件事
家乡的变化
律师事务所2011年工作总结
镇司法所2011年工作总结
2011年村党建帮扶工作总结
2011年护理工作总结
平安社区2011年残疾人工作总结
2011年电视台总编室工作总结
2011年公司工作总结
2011年农业局职员工作总结
2011年妇女儿童工作总结
区渔业2011年工作总结
宣传思想政治工作总结
司法局刑释解教人员安置帮教工作总结
2011年医务科工作总结
2011年收费站职工收费工作总结
2011年律师事务所工作总结
分析从互文性看英汉成语典故的翻译
西方公共管理改革及其对我国财政体制改革的启示
谈汉英旅游文本的翻译
析旅游英语翻译技巧及注意问题
论行政行为的先定力_行政法论文(1)
特色词汇翻译过程文化信息丢失
关于旅游英语的特点及翻译策略
汉译英的减词译法
美国政府促进出口的财政政策与措施
陀思妥耶夫斯基文学的汉译
入世后企业国有资产与财务管理的财政工作
外语隐喻成语的特征及译法
论其他行政规范性文件的性质、分类和效力_行政法论文(1)
规范汉译名的思考
基于TAPs下的商品说明翻译
《狼牙山五壮士》第二课时教学设计6
《狼牙山五壮士》第一课时教学设计1
《狼牙山五壮士》第二课时教学设计7
《狼牙山五壮士》第二课时教学设计3
《狼牙山五壮士》第二课时教学设计10
《狼牙山五壮士》教学建议
《狼牙山五壮士》第二课时教学设计4
《狼牙山五壮士》第二课时教学设计2
《狼牙山五壮士》第二课时教学设计5
《狼牙山五壮士》词句解析
《狼牙山五壮士》第一课时教学设计2
《狼牙山五壮士》学习目标和教材简说
《狼牙山五壮士》说课设计2
《狼牙山五壮士》第二课时教学设计1
《狼牙山五壮士》第二课时教学设计9