教育资源为主的文档平台

当前位置: 查字典文档网> 所有文档分类> 论文> 其他论文> 小句关系的多元解释与研究方法的互补性

小句关系的多元解释与研究方法的互补性

上传者:网友
|
翻新时间:2023-01-29

小句关系的多元解释与研究方法的互补性

提 要:小句关系是语篇建构的基础和语言研究的中枢。尽管语篇分析已成为我国语言学研究的热点,但是对小句关系的研究似乎并不多见。Halliday & Hasan, Winter,Hoey, Mann & Thompson等人对该领域虽有涉猎,但对小句关系的概念和分类以及对小句关系的分析方法等有很大差异。文章探讨小句关系的概念、分类以及研究方法的互补性等,旨在说明小句关系研究是一个复杂过程。本文兼小句关系研究各流派之长,将主观判断与客观分析相结合,从小句关系的宏观与微观层面对文本进行多维验证,正确反映篇章建构中小句关系的意义以及篇章建构的心理过程。

关键词:小句关系;多元解释;研究流派;互补性

Plural Descriptions of Clause Relationsand

Complementarities ofThEir Research Approaches

Yang Yu-chen As the basis of text construction, the clause relation might be rightfully considered as the center of language research. However, it seems that such research has rarely been seen in China, though discourse analysis has become one of the major linguistic attractions in the past decades. Halliday & Hasan, Winter, Hoey, Mann & Thompson (to mention only a few) do mention the idea of clause relation, but thEIr understandings differ greatly in regard to its definition, classification as well as analytical metho-dology. This paper explores the definitions, classifications, the plural descriptions and complicated views of clause relation, as well as the necessity of combining advantages of the research approaches to clause relation. It is believed that through subjective inference and objective statistics, the multi-dimensional research at both macro-and micro-levels will be able to reveal what clause relation means, as well as the mental processes of text construction.

Key words:clause relation;plural descriptions;research approaches;complementarity

小句关系(clause relation)指句子出现在语篇环境中与其他句子建立起来的意义联系,是作者与读者在语篇交互平台上对话语意义单位的动态建构与组合。许多语篇学家对小句关系从不同角度进行了定义、分类和例证。但是任何分析方法都会有其优长与弊端。本文就小句关系的概念、分类、小句关系描述的多样性和复杂性以及小句关系理论的互补性等进行探讨,旨在引起语篇分析领域对小句关系研究的重视以及语篇研究者对小句关系研究方法互补性的认识。

1 小句关系的基本概念

Winter(1971)和Hoey(1983)认为辨认小句关系的方法有3种:一是靠小句中的某些词汇标记(如附属词、连接词和词汇重复),二是把独白篇章变成对话,三是释义(paraphrasing)。后来,Hoey(1991)发展了Winter(1977)词汇标记的观点,提出词汇关联模式理论,提议用词汇统计的方法来揭示小句之间的关系。虽然语言学家们对小句关系的理解,小句关系在篇章中的作用,以及小句关系的分析方法等各有不同,但是他们似乎都承认小句关系是语篇组织中的意义联系,小句关系可以出现在篇章的各个层次上。宏观小句关系分析可以揭示语篇类型的建构模式和物理特性;微观小句关系分析可以反映小句之间的逻辑联系,以及句内外的信息组合和排列方式等。

2 小句关系的多元分类及分析方法

2.1 逻辑语义关系

Halliday & Hasan(1976)和Martin(1983)对逻辑语义关系的分类基本相同,他们在递进关系(additive)、顺序关系(temporal)和因果关系(consequential)上似乎有许多共识,而分歧主要在于:Martin用比较关系(comparative)取代了Halliday & Hasan的转折关系(adversative),并将比较关系细化为对比关系(contrast)和相似关系(similarity)。同时,Martin将结果关系细化为让步关系(concession)和原因关系。 中国wWw.LWlm.com

1985年,Halliday对其逻辑语义关系的分类进行了重新调整,他认为小句复合体可分成扩展关系(expansion)和投射关系(projection), 而扩展关系又可以分成阐释关系(elaboration)、延伸关系(extension)和增强关系(enhancement)(McCarthy)。

事实上,Halliday和Martin的逻辑语义关系主要是依赖连接词来实现,所以常常也被称为连接关系(conjunctive relations)(Halliday & Hasan 1976)。

2.2 修辞结构关系 主题型修辞结构关系指对读者产生影响或读者能辨认的语篇衔接关系;而表现型修辞结构关系指影响读者产生某种需要或欲望的关系。例如,在分析主题型的顺序关系时,读者可以辨认出两个相关语篇时间顺序的连接;而表现型的动因关系,则可以增强读者欲实现核心语篇中的某种动作。

2.3 小句关系

小句关系,借助传统语法的概念而得名,也是该领域最通俗的常见术语。根据Winter(Hoey 1983:18),小句关系是一种共识的认知过程,我们借助毗邻小句或句群来解释或衍生小句或小句复合体。根据Hoey(1983:19-30)和Winter(1971), 辨认小句关系的方法有三种,其中最重要的是运用词汇标记(从属关系词、连接词、实词)来实现。例如:

① By appealing to scientists and technologists to support his party, Mr. Wilson won many middle-class votes. (从属关系词)

② Mr. Wilson appealed to scientists and technologists to support his party. He thereby won many middle-class votes. (并列连接词)

③ Mr. Wilson’s appeal to scientists and technologists to support his party were instrumental in winning many middle-class votes. (实词)

①中的by使一个小句意义从属于另一个小句意义,构成因果小句关系。②中的连接词thereby起到承上启下的作用,使因果小句关系明朗化。③中的instrumental表明两个独立意义单位呈工具型因果关系。 如插入疑问,两小句便是下列对话的缩略形式:

A: Peter went red.

Q: Why ?

A: He knew he had been silly.

why与because揭示小句间的因果关系。

以上例子还说明,小句关系可以是显性的(语篇标记的规约意义限定小句关系),也可以是隐性的(没有任何语篇标记可以借用)。

2.4 词汇(意义重复)衔接关系

Halliday & Hasan(1976)认为,小句关系通过语法衔接、词汇衔接或连词衔接来实现。而对Hoey来说,任何衔接都是意义上的重复,因此,重复(repetition)可以被理解成是语篇各类衔接的总称(Hoey 1991:51)。同时,Hoey还提出了词汇节(lexical bonds)的概念,即不管两个句子在同一语篇中相距多远,如果这两个句子之间存在3个以上的意义重复,就可以说它们之间存在一个词汇节。由词汇节连接起来的句子是篇章(或段落)组织的核心成分;而不能形成词汇节(少于3个重复)的句子为篇章的边缘成分(Hoey 1991:36)。Hoey的这种分析方法不但简化了衔接的分类,突出了意义在语篇分析中的作用,而且在某种程度上解决了语法与词汇界限不清的问题,说明了语篇构成成分的不对称性和层次关系。 (1) A drug known to produce violent reactions in humans has been used for sedating grizzly bears Ursus arctors in Montana, USA, according to a report in the New York Times. (2) After one bear, known to be a peaceable animal, killed and ate a camper in an unprovoked attack, scientists discovered it had been tranquilized 11 times with phencyclidine, orangel dust, which causes hallucinations and sometimes gives the user a irrational feeling of destructive power. (3) Many wild bears have become‘garbage junkies’,feeding from dumps around human developments. (4) To avoid potentially dangerous clashes between them and humans, scientists are trying to rehabilitate the animals by drugging them and releasing them in uninhabited areas. (5) Although some biologists deny that the mind-altering drug was responsible for uncharacteristic behavior of this particular bear, no research has been done into the effects of giving grizzly bears or other mammals repeated doses of phencyclidine. 将形成词汇节的句子用直线连接,该文本中的小句关系可以用图1示意:

3 小句关系分析的多元性与复杂性

小句是语法实体中的“联络中心”和“运转轴心”(邢福义 2006)。而作为篇章意义理解单位的小句关系就应该是语篇建构研究的核心和重点。小句关系研究相当复杂,方法多样且各自有其优缺点。

3.1 显性关系与隐性关系及语篇标记的动态意义

小句关系可以是显性的,也可以是隐性的。

对于没有语篇标记的隐性小句关系,读者必须通过心智加工澄清句子之间的逻辑意义。特别是在口语语篇中,大量的省略与代替需要我们的主观判断或借助语境对其进行解读,因为某些语篇标记的意义也可能是动态的。例如,McCarthy(1990:48)的例子中连接词and的使用:

①She’s intelligent. And she’s very reliable.

②I’ve lived here ten years and I’ve never heard of that pub.

③He fell in the river and caught a chill.

④I got up and make up my breakfast.

例①表示递增,为and的原本意义;例②是转折,等于but;例③是因果,等于so;例④是时间顺序,等于then.

3.2小句关系的层次与等级

由小句关系所建立的语篇意义超越了文本结构和字面意义的本身,分析语篇连贯的基本条件是对连贯关系基本成分的鉴定。也就是对Halliday所说的若干个主位和述位信息单位(或小句)关系的构建。

小句关系可以发生在语篇结构的各个层面上。若干个小句关系联合构成语篇模式(discourse patterns)(McCarthy 1990,Hoey1983),或修辞结构(rhetorical structure)(Mann & Thompson 1978),或语步。例如:

义卖一百件珍藏品救助慰安妇 李敖 《凤凰卫视:李敖有话说》 3.3 内部小句关系与外部小句关系

根据Halliday 和Hasan(1976)以及Martin(1983),小句关系分为内部关系(internal relation)与外部关系(external relation)。内部关系在篇章组织中起修辞作用,并以体裁为导向将人们所从事的活动按篇章组织要求组合起来,以实现篇章的衔接和连贯及人际意义等;外部关系指语言与外部世界的联系,并以语义场为导向,解码文化的组织结构,反映人们作为组织成员所从事的活动的顺序或状态。

4 结论

小句关系揭示了语篇环境中句子之间的意义联系,是作者与读者在语篇交互平台上对话和对语篇的动态建构。小句关系研究众说纷纭,分析方法纷繁复杂。但任何分析方法都有它的优势和弊病,主要是主观与客观分析方法的矛盾,宏观与微观语篇分析的照应,以及小句关系的复杂性和对文本核心与边缘成分的确定等。实践证明,现存的小句关系分析方法各有优点,但又不很完善。该研究建议:小句关系和篇章模式的研究方式值得探讨。小句关系的确立仅通过一种方法的证明可能是不科学的。运用小句关系多元研究的互补优势,对文本进行多方验证,以确定文本结构类型和小句关系的表现方式,认识文本生成的过程和篇章组织方式与逻辑意义安排,可能是目前语篇建构动态研究的较为合理的研究方法。

参考文献

程晓堂. 论小句复合体中的小句关系[J]. 外语学刊, 2005(4).

邢福义. 小句中枢说[M]. 长春:东北师范大学出版社,2006.

Halliday, M.A.K. An Introduction to Functional Grammar[M]. London: Edward Arnold, 1985.

Halliday, M.A.K.& Hasan, R. Cohesion in English[M]. London: Longman, 1976.

Hoey, M. On the Surface of Discourse[M]. London: George Allen & Unwin, 1983.

Hoey, M. Patterns of Lexis in Text[M]. Oxford: Oxford University Press, 1991.

Mann, W. C. &S. A. Thompson. Rhetorical Structure Theory: A Theory of Text Organization [A]. In L. Polanyi (ed.). The Structure of Discourse[C]. New York: Albex Publishing Corporation, 1978.

Mann, W. C.&Thompson, S.A. Relational Propositions in Discourse[J]. Discourse Processes, 1986(1).

Martin, J. E. Conjunction: The Logic of English Texts [A]. In J.S. Petofi & E.Sozer (eds.). Micro and Macro Connexity of Texts [C]. Hamburg: Helmut Buske Verlag, 1983. McCarthy, M. Discourse Analysis for Language Teachers[M]. London: Edward Arnold, 1990.

Winter, E.O. Connection in Science Material: A Proposition about the Semantics of Clause Relations [A]. Centre for Information on Language Teaching Papers and Reports [C]. London: Centre for Information on Language Teaching and Research for British Association for Applied Linguistics, 1971.

Winter, E.O. A Clause Relational Approach to English Texts: A Study of Some Predictive Lexical Items in Written Discourse[J]. Instructional Science, 1977(1).

下载文档

版权声明:此文档由查字典文档网用户提供,如用于商业用途请与作者联系,查字典文档网保持最终解释权!

网友最新关注

赞美小雨点
快乐
圣诞老人的礼物
威风的喷火龙
我学会了买东西
我的“七仔”
我学会了蛙泳
我教你做杯子
神奇的皮卡丘
自我介绍
找春天
帮助
当大人也不容易
盼望着春天的来到
我学会了打板羽球
小学近期发展规划
师德教育活动认识与整改计划
学校安全教育宣传计划
小学教科室工作计划
2011学年度教导处工作计划
宿舍管理工作计划
2011—2012学年度学校工作计划
“一模、两翼、三研”工作计划
“关爱留守学生”工作计划
2012年度高一、高二美术专业期中考试工作安排
巾帼文明岗工作计划
2011—2012年度第二学期工作计划
精神文明创建工作计划
2012年秋学期小学教导处工作计划
校务委员会工作计划
浅谈“白色”在英汉语言中的文化差异及翻译
浅谈旅游英语翻译
从仆人到创造性叛逆者
智力发展的驱动力
论撤销权的性质及撤销之诉的当事人民法论文(1)
中学化学创新教育初探
重视培养学生解化学简答题的能力
积极运用财政政策加强供给管理
谈科技英语的文体翻译和语言特点
浅析角色扮演于初中化学课堂教学
因排污超标而暂扣机动车行驶证法律性质的界定(1)论文
口译现场争执的处理
概括性的法律英语语言及其翻译方法
中学化学计算机辅助教学模式的初步研究
在化学教学中培养学生的解题优先意识
《草船借箭》教学设计
《将相和》(六年制第十册)
《詹天佑》课堂教学片段实录和点评
《金色的脚印》教案
《夜莺的歌声》教案
《桃花心木》教案
《为人民服务》教学设想
《晏子使楚》教案
《乌塔》教案
《蟋蟀的住宅》|人教版
《月光曲》教案
《幸福是什么》教案
《白杨》教案
《草船借箭》的人物语言
《毛主席在花山》教案