教育资源为主的文档平台

当前位置: 查字典文档网> 所有文档分类> 初中教育> 初中作文> 中秋节

中秋节

上传者:宋晓琳
|
上传时间:2015-04-15
|
次下载

中秋节

Mid-Autumn Festival

Mid-Autumn Festival

China's Mid-Autumn Festival is traditionally celebrated on the fifteenth day of the eighth lunisolar month (see Mid-Autumn Festival Dates), which is in September or October.

Mid-Autumn Festival 2013 is on September 19. Chinese people will have a three-day holiday from September 19 to 21.

The festival is the second most important festival after the Spring Festival to Chinese people. Every year, when the festival comes people go home from every corner of the country and the world to meet their family and have dinner with them, admire the full moon and eat mooncakes.

Chinese people believe a full moon is a symbol of peace, prosperity, and family reunion. On Mid-Autumn Festival night the moon is supposed to be the brightest and fullest, which is why the festival is also known as the"Day of Reunion" and the "Moon Festival"

“中秋节”是在农历八月十五这一天。

The Mid-Autumn Day is on the August 15th of the lunar calendar.

农历每月的十五日是我们看到月球最圆的那天。

The fifteenth of each month in the lunar calendar is the day of the full moon.

中秋节来临时正好在“秋分”前后。

Mid-Autumn Day falls during the autumn equinox.

这时候秋高气爽,天空能见度极高,因此月亮显得又圆又大,是一年中月色最好的时候。

During this time, the days are especially bright and crisp and the sky is very clear, which makes it the perfect time to appreciate the moon’s beauty.

中国人特别是诗人,对月亮有一种独特的情感。

The Chinese people, especially the poets, have a special emotion for the moon.

他们对月亮的深情,超过世界上任何一个民族,形成了一种独特的月亮情结。

The affections they hold may surpass those of any other nations in the world, forming a special moon sentiment.

看到月亮会触发他们的心弦,牵动他们的情思,勾起他们的遐想。

The sight of the moon can affect their emotions, and arouse their hopes and dreams for the future.

每当人们看到中秋月圆,这一合家团圆的象征,思乡之情就会油然而生。

The full moon on the Mid-Autumn Day reminds people of their families and triggers their longing for a family reunion.

分散在各地的孩子们都在这一夜回家团聚看望老人和亲友。

It is for sure a time for people to come home to see their parents and relatives.

赶不回来的也要打电话回家问候长辈亲人。

And those who can not make it home would call to send a regards.

在这样一个月圆的节日里,祭月、赏月是必不可少的一种中秋习俗。

During this full moon holiday, sacrificial offerings and moon-gazing are essential customs.

中秋之夜,大家准备丰盛的瓜果和月饼,把最圆的水果当作供品祭拜月亮,其它的留给全家人,边赏月,边聊天,边品尝。

On the night of the Mid-Autumn Day, people have fruits and moon cakes, the most round food is offered to the moon, while the rest is for the family to enjoy as they appreciate the moon’s beauty.

月饼最早是用在祭月典礼中的一种供品。

Originally the moon cake was used only for sacrificial offerings during the Moon Ceremony.

后来逐渐演变成了民间中秋节必不可少的象征性食品。

Later it gradually became a symbolic food of the Moon Festival.

它和中秋夜圆圆的月亮一样,代表着团圆。

It resembles the full moon on the night of the Mid-Autumn Day, representing reunion.

一家人祭月之后分食月饼,家里有多少人,就把月饼切成多少份,即使出门在外不能赶回家的亲人,也要算上,给他们留上一份,表示合家团圆。

After the entire family offers a sacrificial slice to the moon, they cut the rest in slices on the number of members of the family, including those family members who did not make it to the gathering.

而第一块月饼一定要先给家里最年长的人。

The first slice of the moon cake must be given to the most elderly of the family.

和中国的其它节日一样,中秋节也有一些自己的传说。

Like the other Chinese holidays, the Mid-Autumn Day has its own stories.

“嫦娥奔月”便是最著名的。

Among them “Chang’E and the Moon” is the most well known.

传说月亮上有一座美丽而寒冷的宫殿,里面住着一位美丽的仙女——嫦娥。

There lived a beautiful goddess named Chang’E in a very beautiful but cold palace on the moon.

月宫里,有一只可爱的玉兔陪伴她。

In the palace, a jade hare accompanies her.

月宫外,还有一棵桂花树和一个叫吴刚的伐树人。

And outside the palace, there was a sweet-scented osmanthus tree and a lumberjack called Wu Gang.

在中秋节晴朗的夜空里,如果你仔细观看,真的会隐约看到传说里的人和物呢。

If you look carefully at the moon on the mid autumn night, you might see the shadows of the figures in the story!

除了祭月、赏月外,中国各地还有许多自己的风俗和活动。

Besides sacrificial offerings and moon appreciation, different parts of China have different customs and activities for this festival.

在北方孩子的玩具里有一种玩偶叫“兔儿爷”。

In the north, there is a toy called “the rabbit master” which is popular among children.

就是由月亮上的玉兔演化过来的。

It is an adaptation of the jade hare on the moon.

南方有的地方,人们把柚子镂空,做成精致好看的柚子灯笼。

In the South, people hollow out the pomelo to make exquisite lanterns.

里面点上蜡烛,成为孩子们最喜爱的中秋玩具。

They light candles inside to make a favorite mid-autumn season toy.

在广东、香港,人们会在中秋举行舞“火龙”的表演。

In Guangdong and Hong Kong, people attend performances of mid-autumn dance “Fire Dragon”.

火龙的身上插满“长寿香”,在夜里大放光芒。

Incenses are lit and inserted along the fire dragon’s body to symbolize longevity, and to radiate brightness in the dark night.

而在浙江,人们中秋除了赏月,还要去观看一年一度受月球引力而产生的自然景观——“钱塘江大潮”。

In Zhejiang, besides watching the moon on the Mid-Autumn Day, people also watch the annual natural spectacle caused by the gravity of the moon, —“Qiantang River Tide”.

一些少数民族的青年男女会在中秋这天对歌传情。

For some minority groups in China, the Mid-Autumn Day is a time for the youths to flirt by singing songs to each other.

但愿人长久,千里共婵娟。

May the people live forever, and share the moon shine across vast distances together.

版权声明:此文档由查字典文档网用户提供,如用于商业用途请与作者联系,查字典文档网保持最终解释权!

下载文档

热门试卷

2016年四川省内江市中考化学试卷
广西钦州市高新区2017届高三11月月考政治试卷
浙江省湖州市2016-2017学年高一上学期期中考试政治试卷
浙江省湖州市2016-2017学年高二上学期期中考试政治试卷
辽宁省铁岭市协作体2017届高三上学期第三次联考政治试卷
广西钦州市钦州港区2016-2017学年高二11月月考政治试卷
广西钦州市钦州港区2017届高三11月月考政治试卷
广西钦州市钦州港区2016-2017学年高一11月月考政治试卷
广西钦州市高新区2016-2017学年高二11月月考政治试卷
广西钦州市高新区2016-2017学年高一11月月考政治试卷
山东省滨州市三校2017届第一学期阶段测试初三英语试题
四川省成都七中2017届高三一诊模拟考试文科综合试卷
2017届普通高等学校招生全国统一考试模拟试题(附答案)
重庆市永川中学高2017级上期12月月考语文试题
江西宜春三中2017届高三第一学期第二次月考文科综合试题
内蒙古赤峰二中2017届高三上学期第三次月考英语试题
2017年六年级(上)数学期末考试卷
2017人教版小学英语三年级上期末笔试题
江苏省常州西藏民族中学2016-2017学年九年级思想品德第一学期第二次阶段测试试卷
重庆市九龙坡区七校2016-2017学年上期八年级素质测查(二)语文学科试题卷
江苏省无锡市钱桥中学2016年12月八年级语文阶段性测试卷
江苏省无锡市钱桥中学2016-2017学年七年级英语12月阶段检测试卷
山东省邹城市第八中学2016-2017学年八年级12月物理第4章试题(无答案)
【人教版】河北省2015-2016学年度九年级上期末语文试题卷(附答案)
四川省简阳市阳安中学2016年12月高二月考英语试卷
四川省成都龙泉中学高三上学期2016年12月月考试题文科综合能力测试
安徽省滁州中学2016—2017学年度第一学期12月月考​高三英语试卷
山东省武城县第二中学2016.12高一年级上学期第二次月考历史试题(必修一第四、五单元)
福建省四地六校联考2016-2017学年上学期第三次月考高三化学试卷
甘肃省武威第二十三中学2016—2017学年度八年级第一学期12月月考生物试卷

网友关注

华东中石油《行政法与行政诉讼法学》2015年春学期在线作业(三)答案
华东中石油《宪法学》2015年春学期在线作业(一)答案
《工程估价》课程设计任务书
2015土木毕业设计 开题报告 格式模板
华东中石油《阴极保护和阳极保护》2015年春学期在线作业(一)答案
华东中石油《信息系统开发项目管理》2015年春学期在线作业(一)答案
交通灯课程设计
华东中石油《信号与系统》2015年春学期在线作业(二)答案
2015届毕业设计相关文件模板
华东中石油《油层物理》2015年春学期在线作业(一)答案
华东中石油《油层物理》2015年春学期在线作业(二)答案
华东中石油《刑法学》2015年春学期在线作业(三)答案
华东中石油《刑事诉讼法学》2015年春学期在线作业(三)答案
编译原理期末复习题
华东中石油《岩石力学》2015年春学期在线作业(一)答案
毕业设计格式(1)
华东中石油《行政法与行政诉讼法学》2015年春学期在线作业(一)答案
华东中石油《油罐及管道强度设计》2015年春学期在线作业(二)答案
交通灯课程设计
remotesensing-02-02274-v2
任务书
华东中石油《物流管理信息系统》2015年春学期在线作业(二)答案
毕业设计开题报告范例
华东中石油《信息系统开发项目管理》2015年春学期在线作业(二)答案
华东中石油《刑事诉讼法学》2015年春学期在线作业(二)答案
华东中石油《刑法学》2015年春学期在线作业(二)答案
数字电路课程设计及仿真(秒表)
华东中石油《刑法学》2015年春学期在线作业(一)答案
36.工厂供电 教学大纲
华东中石油《油层物理》2015年春学期在线作业(三)答案

网友关注视频

19 爱护鸟类_第一课时(二等奖)(桂美版二年级下册)_T502436
外研版英语三起6年级下册(14版)Module3 Unit1
外研版八年级英语下学期 Module3
苏科版八年级数学下册7.2《统计图的选用》
【获奖】科粤版初三九年级化学下册第七章7.3浓稀的表示
【部编】人教版语文七年级下册《过松源晨炊漆公店(其五)》优质课教学视频+PPT课件+教案,江苏省
二年级下册数学第二课
【部编】人教版语文七年级下册《老山界》优质课教学视频+PPT课件+教案,安徽省
人教版二年级下册数学
化学九年级下册全册同步 人教版 第18集 常见的酸和碱(二)
七年级下册外研版英语M8U2reading
飞翔英语—冀教版(三起)英语三年级下册Lesson 2 Cats and Dogs
沪教版牛津小学英语(深圳用) 五年级下册 Unit 7
北师大版数学四年级下册3.4包装
北师大版数学四年级下册第三单元第四节街心广场
【部编】人教版语文七年级下册《泊秦淮》优质课教学视频+PPT课件+教案,天津市
苏科版数学七年级下册7.2《探索平行线的性质》
冀教版小学数学二年级下册第二单元《有余数除法的整理与复习》
外研版英语七年级下册module3 unit2第二课时
六年级英语下册上海牛津版教材讲解 U1单词
冀教版小学数学二年级下册第二单元《租船问题》
沪教版牛津小学英语(深圳用) 四年级下册 Unit 2
沪教版八年级下册数学练习册21.4(1)无理方程P18
七年级英语下册 上海牛津版 Unit3
苏科版数学 八年级下册 第八章第二节 可能性的大小
外研版英语三起5年级下册(14版)Module3 Unit1
三年级英语单词记忆下册(沪教版)第一二单元复习
沪教版牛津小学英语(深圳用) 五年级下册 Unit 10
外研版英语三起5年级下册(14版)Module3 Unit2
《空中课堂》二年级下册 数学第一单元第1课时