教育资源为主的文档平台

当前位置: 查字典文档网> 所有文档分类> > > 比喻句四字成语的译法

比喻句四字成语的译法

上传者:何英姿
|
上传时间:2017-06-01
|
次下载

比喻句四字成语的译法

  比喻句的译法

  1、 blanc comme neige像雪一样白

  2、 heureux comme un poisson dans l’eau如鱼得水

  3、 Il faut battre le fer pendant qu’il est chaud.趁热打铁

  4、 Les murs ont des oreilles. 隔墙有耳

  5、 orgueilleux comme un paon像孔雀一样骄傲

  6、 se ressembler comme deux gouttes d’eau长得像两滴水珠一样相像

  7、 Dent pour dent, oeil pour oeil. 以牙还牙,以眼还眼

  8、 tirer les marrons du feu火中取栗

  9、 colosse aux pieds d’argile泥足巨人

  10、

  11、 Il y a du divin dans une puce.一虱之微,也有神明。 L’Une tait vieille avec une face dfonce坑坑洼洼的 par la petite vrole天花 comme si elle et reu

  bout portant逼近地 une borde de mitraille枪林弹雨 en pleine figure. 其中一个年纪已老,满脸都是天花留下来的麻子,就仿佛有一架机关枪在她面前对准了她的脸放过一梭子弹似的。

  12、 Magnifique ciel tout d’argent, bleut. Le disque blafard灰白的 clatant, dans sa rondeur parfaite美丽的天

  空,一片银色,带着浅蓝。苍白的月亮,像一只浑圆的圆盘,光辉四射。

  1、 Il n’y a pas de fume sans feu. 无风不起浪

  2、 C’est le pot de terre contre le pot de fer. 以卵击石

  3、 Vif comme une anguille像鳗鱼一样活络

  4、 Il n’y a qu’un jet de pierre d’ici l’ancienne ville. 此处离旧城仅一箭之遥。

  5、 Qui trop embrasse mal treint抓,握. 贪多嚼不烂

  6、 Pousser comme des champignons aprs la pluie如雨后春笋

  7、 Mais, bah ! Prs d’elle le chicotin芦荟苦汁 serait doux comme miel. 嗳!在她身边,黄连也会变成甘草咧。

  8、 Voil quinze jours que je ris dans ma barbe en me disant : Vont-ils tre heureux ! Eh, bien, n’tes-vous pas

  heureux ? 半个月来我肚里笑着想:“他们该多门快活啊!嗯,你们不是快活吗?”

  9、 Jusqu’ son dernier souffle, l’homme aux semelles de swing爵士音乐的节奏 a travaill sur un nouvel album,

  enregistr sous le label Blue Note蓝色音符, l’un des plus rputs de l’histoire du jazz. Un ultime retour aux sources ?这个就“脚踏摇滚鞋的人”在生命的最后一课,为著名的爵士乐唱片公司——蓝色音符录制了专辑。这也许就是爵士之子的叶落归根吧?

  10、

  11、

  12、

  13、

  14、

  15、 了如指掌savoir une chose sur le bout des doigts 气壮如牛,胆小如鼠 Tout en affectant la fureur激情 des taureaux公牛, il est peureux comme la souris. 横扫千军如卷席Nous avons balay l’ennemi comme on roule une natte. 山中无老虎,猴子称大王au royaume des aveugles, les borgnes sont rois. 一朝被蛇咬,十年怕井绳Chat chaud craint l’eau froide. 欲加之罪,何患无词。Qui veut noyer son chien l’accuse de la rage.

  1、 tre dans la misre 处于水深火热之中

  2、 un vnement imprvu 晴天霹雳

  3、 agir avec dcision 斩钉截铁

  4、 de faon pntrante 一针见血

  5、 n’avoir aucun rapport avec 牛头不对马嘴

  6、 tre dans l’embarras 焦头烂额

  1、 pleurer comme une Madeleine痛哭流涕

  2、 tre sol comme un Polonais酩酊大醉

  3、 tre fort comme un Turc身强体壮

  4、 Fort prouv使遭受苦难 dans l’industrie cotonnire, il avait eu soin d’envoyer six cent mille francs en

  Angleterre, une poire梨 pour la soif qu’il se mnageait爱惜 toute occasion. 他在棉织业上受到过很大的损失,因此曾经留了一份心,汇了六十万法郎去英国,以备不时之需。

  胸有成竹:avoir un bambou dans la poitrine。翻译这类成语通常以“释义”和“传神”为主。参考译文:agir en toute

  connaissance de cause / savoir quoi s’en tenir /avoir des ides bien arrtes

  移植法

  自助者天助。Aide-toi, le ciel t’aidera.

  见树不见林. Les arbres cachent la fort.

  沧海一粟。 C’est une goutte d’eau dans la mer.

  谋事在人成事在天. L’homme propose, Dieu dispose.

  隔墙有耳 Les murs ont des oreilles.

  替换法

  有得必有失。 On ne fait pas d’omelettes sans casser des ?ufs.

  欲加之罪,何患无辞。 Qui veut noyer son chien l’accuse de la rage.

  不入虎穴焉得虎子。 Qui ne risque rien n’a rien.

  阎王好见,小鬼难求。 Il vaut mieux s’adresser Dieu qu’ ses saints.

  既来之,则安之。 Prendre le temps comme il vient.

  量入为出。 Vivre selon ses moyens.

  重塑法

  和壁随珠 Le jade de He et la perle de Sui/ Objet introuvable/ objet trs prcieux

  得陇望蜀 Aussitt aprs la conqute du pays de Long, on convoite celui de Shu./ Vouloir toujours plus.

  三顾茅庐 Aller visiter qn trois reprises dans sa chaumire. / rendre plusieurs visites un homme de talent pour le prier de sortir d’une vie recluse ou de la retraite/ inviter qn plusieurs fois de suite prendre une fonction

  放下屠刀,立地成佛 Dposer le couteau de boucher pour se faire boudhha sur-le-champ/ Il est encore temps de se corriger. / Tout malfaiteur peut devenir homme de valeur aussitt qu’il rompt avec le pass.

  1、 Tu ne sais quel mauvais diable je fais, chenapan无赖, fainant游手好闲, pochard喝醉的, pillard抢劫者, bavard,

  tourdi冒失的, entt顽固的, goinfre贪吃的, malicieux狡猾的, querelleur爱吵架的, songe-creux空想家, colrique易怒的, lunatique反复无常的, diseur de billeveses无稽之谈.

  你还不知道我是个多坏的坯子,我游手好闲,好吃懒做,放荡无度,胡说八道,疯头癫脑,冥顽不灵,好酒贪欲,胡思乱想,精神失常,爱吵爱闹,性情急躁,说话好像放屁。

  2、 Plusieurs fois, je te l’ai cont, retir藏匿 la nuit dans cette grotte, et ma vue plongeant au loin sur les plus riches

  provinces de France, l’ambition a enflamm mon coeur : alors c’tait ma passion... Enfin cette grotte m’est chre, et l’on ne peut disconvenir否认 qu’elle ne soit situe d’une faon faire envie l’me d’un philosophe... 我对你们讲过,多少个夜晚我藏在这个山洞里,我的眼睛远望着法兰西的锦绣河山,雄心壮志在我胸中燃烧,那时,我热情奔放……总而言之,那个山洞是我钟情的地方,它居高临下,哪个哲学家的灵魂不想在那里高枕无忧地安息呢?

  3、 Mais avant de sduire et de convaincre l’auteur des Trois Mousquetaires, amateur de bons mots et de savoureux mets菜

  肴, ce fils d’artisans, n en 1832, dut s’armer de courage pour dmontrer son bon got en matire de saveurs indites. 法国作家大仲马爱美味佳肴,尤其嗜好妙文佳句,在劝说这位《三剑客》的作者之前,这位手工匠家庭出生的儿子鼓足了勇气,以展示他在尝试新美味方面的鉴赏力。

  4、 破天荒 pour la premire fois depuis quele mond est le monde/ sans prcdent

  5、 不择手段user de tous expdients/ faire flche de tout bois/ n’avoir aucun scrupule faire qch/ ne pas hsiter recourir

  tous les moyens pour faire qch/ ne reculer devant rien pour faire qch

  6、 铤而走险 courir un danger en dsespoir de cause/ risquer le tout pour le tout/ risquer sa vie/ se dresser avec audace

  7、 通情达理 tre trs sens/ tre raisonnable/ avoir du jugement/ un homme de bon sens/ sensible au bon sens

  8、 坚贞不屈 tre ferme et inflexible / qui ne plie ni rompt/ tre ferme dans sa foi

  9、 Donner lieu de profondes rflexions 发人深省 引起深入的思考

  10、

  11、

  12、

  13、

  14、

  Etre toujours peser le gain et la perte 患得患失 总是权衡得失 La douceur peut venir bout 柔能克刚 柔能够走到底 Ne pas savoir quel parti prendre 心慌意乱 不知道拿主意 Etre poli (civil, courtois, affable和气的) 彬彬有礼 有礼貌 Affable et gracieux 温文尔雅 秀气

版权声明:此文档由查字典文档网用户提供,如用于商业用途请与作者联系,查字典文档网保持最终解释权!

下载文档

热门试卷

2016年四川省内江市中考化学试卷
广西钦州市高新区2017届高三11月月考政治试卷
浙江省湖州市2016-2017学年高一上学期期中考试政治试卷
浙江省湖州市2016-2017学年高二上学期期中考试政治试卷
辽宁省铁岭市协作体2017届高三上学期第三次联考政治试卷
广西钦州市钦州港区2016-2017学年高二11月月考政治试卷
广西钦州市钦州港区2017届高三11月月考政治试卷
广西钦州市钦州港区2016-2017学年高一11月月考政治试卷
广西钦州市高新区2016-2017学年高二11月月考政治试卷
广西钦州市高新区2016-2017学年高一11月月考政治试卷
山东省滨州市三校2017届第一学期阶段测试初三英语试题
四川省成都七中2017届高三一诊模拟考试文科综合试卷
2017届普通高等学校招生全国统一考试模拟试题(附答案)
重庆市永川中学高2017级上期12月月考语文试题
江西宜春三中2017届高三第一学期第二次月考文科综合试题
内蒙古赤峰二中2017届高三上学期第三次月考英语试题
2017年六年级(上)数学期末考试卷
2017人教版小学英语三年级上期末笔试题
江苏省常州西藏民族中学2016-2017学年九年级思想品德第一学期第二次阶段测试试卷
重庆市九龙坡区七校2016-2017学年上期八年级素质测查(二)语文学科试题卷
江苏省无锡市钱桥中学2016年12月八年级语文阶段性测试卷
江苏省无锡市钱桥中学2016-2017学年七年级英语12月阶段检测试卷
山东省邹城市第八中学2016-2017学年八年级12月物理第4章试题(无答案)
【人教版】河北省2015-2016学年度九年级上期末语文试题卷(附答案)
四川省简阳市阳安中学2016年12月高二月考英语试卷
四川省成都龙泉中学高三上学期2016年12月月考试题文科综合能力测试
安徽省滁州中学2016—2017学年度第一学期12月月考​高三英语试卷
山东省武城县第二中学2016.12高一年级上学期第二次月考历史试题(必修一第四、五单元)
福建省四地六校联考2016-2017学年上学期第三次月考高三化学试卷
甘肃省武威第二十三中学2016—2017学年度八年级第一学期12月月考生物试卷

网友关注视频

【部编】人教版语文七年级下册《泊秦淮》优质课教学视频+PPT课件+教案,辽宁省
外研版英语三起5年级下册(14版)Module3 Unit2
人教版历史八年级下册第一课《中华人民共和国成立》
3.2 数学二年级下册第二单元 表内除法(一)整理和复习 李菲菲
外研版英语三起6年级下册(14版)Module3 Unit1
8 随形想象_第一课时(二等奖)(沪教版二年级上册)_T3786594
【部编】人教版语文七年级下册《过松源晨炊漆公店(其五)》优质课教学视频+PPT课件+教案,江苏省
沪教版八年级下册数学练习册一次函数复习题B组(P11)
沪教版八年级下册数学练习册20.4(2)一次函数的应用2P8
冀教版英语四年级下册第二课
小学英语单词
《小学数学二年级下册》第二单元测试题讲解
冀教版英语三年级下册第二课
苏科版数学 八年级下册 第八章第二节 可能性的大小
苏教版二年级下册数学《认识东、南、西、北》
沪教版八年级下册数学练习册21.3(3)分式方程P17
3月2日小学二年级数学下册(数一数)
冀教版小学数学二年级下册第二单元《有余数除法的竖式计算》
第19课 我喜欢的鸟_第一课时(二等奖)(人美杨永善版二年级下册)_T644386
19 爱护鸟类_第一课时(二等奖)(桂美版二年级下册)_T3763925
三年级英语单词记忆下册(沪教版)第一二单元复习
8.练习八_第一课时(特等奖)(苏教版三年级上册)_T142692
冀教版小学数学二年级下册第二单元《有余数除法的整理与复习》
沪教版牛津小学英语(深圳用)五年级下册 Unit 1
沪教版牛津小学英语(深圳用) 四年级下册 Unit 2
【部编】人教版语文七年级下册《泊秦淮》优质课教学视频+PPT课件+教案,广东省
沪教版八年级下册数学练习册21.3(2)分式方程P15
【部编】人教版语文七年级下册《老山界》优质课教学视频+PPT课件+教案,安徽省
外研版英语三起6年级下册(14版)Module3 Unit2
七年级英语下册 上海牛津版 Unit9