双语文章—老外在中国
上传者:郭再泉|上传时间:2015-04-29|密次下载
双语文章—老外在中国
双语文章—老外在中国
In the late summer of 2004, days before I was to move to Lianyungang, China, to teach English for a year, I spoke to an acquaintance who had spent a few years in the country.
2004年夏末,也就是在去中国连云港任教一年英语的几天前,我向一位在中国呆过几年的朋友了解情况。
"Holidays are hard," he said. "But oddly, not so much Christmas. Christmas isn't that bad. It's Thanksgiving that's hard."
他说:“那里假期很难熬,不过奇怪的是,圣诞节倒也还行,糟糕的是感恩节。”
At the time, surviving the holidays was the least of my worries. I was moving to a country where I didn't speak the language, understand the culture, or know the history, in order to do a job that I had never done and didn't know how to do. And not only that, I was going to a city—Lianyungang—that I hadn't even heard of, and could find no information about online.
当时,假期并不是最令我担心的事情。我就要去中国了,可我根本不会讲汉语,也不了解中国文化或历史,而且我以前从没教过英语,压根儿不知道该怎么做;不仅如此,我要去的那个叫连云港的城市,连听都没听过,网上也查不到相关信息!
Other than that, I was completely prepared.
除此之外,我算是准备就绪了。
Lianyungang, 300 miles or so north of Shanghai, is a port city of around 750,000 people and is famous in China for being the birthplace of the Monkey King, a literary hero from the 16th century novel Journey to the West. But in 2004, it looked like any other city in the country: full of tall, gray skyscrapers, neon signs, and belching taxis.
连云港位于上海北面300英里左右,是一座拥有75万人口的港口城市,作为16世纪小说《西游记》中“美猴王”的故乡而名扬中国。但是,2004年的连云港看上去却截然不同:到处都充斥着灰蒙蒙的高楼、闪烁的霓虹灯和喧闹的出租车。
Foreign residents in Lianyungang were few and far between. I was told that the first English teacher arrived in 2000 and when she—a middle-aged New Zealander with white hair—walked around, bicyclists sometimes slammed into parked cars. By the time I arrived four years later, there were about ten Western teachers in the city, but we still caused a minor frenzy when we ventured into a crowd of people.
在连云港老外并不多见。我听说这里直到2000年才有外教——那个满头银发的中年新西兰女教师无论走到哪儿,都能招来不少注目。4年后我到连云港,发现这里统共有10个外教,而且我们走在人群里也会引起小小的骚动。
Usually, there were the "hellos": Young Chinese people would shout the word, accompanied by peals of laughter, as I walked in the city. Other people would tail me and ask for my phone number or address. Once,
when walking through a university campus, I attracted a small mob of people who, wishing to practice their English, bombarded me with questions.
通常当我走在大街上时,年轻人会大笑着冲我喊一句“哈罗”;也有人会跟着我要电话号码或地址。有次我在大学校园里遇到一帮想练英语的学生,连珠炮似的问我一堆问题。
"Do you like Chinese food?" "Can you use chopsticks?"
“你喜欢中国菜吗?” “你会用筷子吗?”
Yes, and yes—we have them at home.
喜欢啊,会用筷子呢——我家里就有。
"What is your favorite Chinese city?"
“你最喜欢中国的哪个城市?”
"Uh, Lianyungang." Except for a few hours in Beijing on the day I arrived, I hadn't been anywhere else.
“嗯,连云港。”其实,除了刚到那天在北京停留过几个小时,我还没去过其他地方。
"Really?"
“真的吗?”
Within a couple of months, the euphoria of being in China had worn off, and I found myself settling into a routine. During the day, there was work: I taught two hour-long classes of 15 and 16-year-olds, and, because I assigned no homework and rarely gave out tests, spent the afternoons
either reading or making a halfhearted attempt to learn Chinese.
几个月后,在中国生活的兴奋感消退了,我发现自己安稳了下来。白天我要工作——给中学生上2个小时的英语课,因为我不布置作业,也很少安排考试,所以下午我就用来读书或三心二意学点中文。
At night, after dinner at my school's canteen, I'd walk to a store down the street and buy a pirated DVD, which usually cost about 50 cents. The quality of the copies were variable—sometimes, they were filmed with a camcorder inside a cinema, which worked okay until someone stood up in front—but watching them kept me from having to deal with my Chinese reality. I was desperately homesick. "Just get through this year," I told myself. "Then you can leave."
晚上在学校食堂吃完饭后,我就上街买盗版碟片看,这些碟片都很便宜。当然,盗版碟的质量也参差不齐——有的是用照相机摄像头在电影院拍的,前面要是没人站起来的话,也还能凑合着看。反正,看碟片好歹能让我逃避在中国的现实问题。我想家想得要命,一直跟自己说:“只要熬过这一年,你就能回家了。”
When Thanksgiving came around, I decided it'd be easiest if I just ignored it. In China, this isn't difficult; unlike Christmas, which many Chinese people commemorate with decorations, music, and festivities, Thanksgiving slips past unnoticed—it's just another Thursday.
快到感恩节时,我告诉自己:只要不去想它就没啥大不了的。反正身在中国,这没什么。又不像圣诞节,中国人还会搞点装饰、音乐
和活动以示庆祝。这里感恩节就像某个寻常的星期四,会悄无声息滑过。
And so it was. I walked to school, taught my classes, did some lesson planning, and came home. But as I sat on my sofa, watching the next film from the James Bond box set I bought for $12 at a local shop, I felt a sense of shame. What was I doing? It was Thanksgiving, damn it. I needed to have a proper Thanksgiving dinner.
事实也确实这样。我去学校上课、备课,然后回家。可当我坐在沙发上准备看一部花12美元在当地商店买的詹姆斯 邦德影片时,突然感到一阵羞愧:我这是在干嘛呀?今天是感恩节,靠!我怎么也得吃顿像样的感恩节晚餐吧。
There was only one problem. In Lianyungang, as in most small Chinese cities, there's no turkey. Or cranberry sauce. Or stuffing, yams, pumpkin pie, or anything else. In fact, in the entire city of 700,000 people, there was exactly one restaurant whose food even resembled, at a distance, Thanksgiving fare.
可麻烦是,跟其他中国小城市一样,在连云港根本买不到火鸡、红莓酱、馅料、洋芋、南瓜馅饼或其他食材。事实上,在这座70万人口的城市,确实也有一家卖类似食物的餐厅,并且还有感恩节特惠。
Kentucky Fried Chicken.
那就是——肯德基。
And so that's where I headed.
下载文档
热门试卷
- 2016年四川省内江市中考化学试卷
- 广西钦州市高新区2017届高三11月月考政治试卷
- 浙江省湖州市2016-2017学年高一上学期期中考试政治试卷
- 浙江省湖州市2016-2017学年高二上学期期中考试政治试卷
- 辽宁省铁岭市协作体2017届高三上学期第三次联考政治试卷
- 广西钦州市钦州港区2016-2017学年高二11月月考政治试卷
- 广西钦州市钦州港区2017届高三11月月考政治试卷
- 广西钦州市钦州港区2016-2017学年高一11月月考政治试卷
- 广西钦州市高新区2016-2017学年高二11月月考政治试卷
- 广西钦州市高新区2016-2017学年高一11月月考政治试卷
- 山东省滨州市三校2017届第一学期阶段测试初三英语试题
- 四川省成都七中2017届高三一诊模拟考试文科综合试卷
- 2017届普通高等学校招生全国统一考试模拟试题(附答案)
- 重庆市永川中学高2017级上期12月月考语文试题
- 江西宜春三中2017届高三第一学期第二次月考文科综合试题
- 内蒙古赤峰二中2017届高三上学期第三次月考英语试题
- 2017年六年级(上)数学期末考试卷
- 2017人教版小学英语三年级上期末笔试题
- 江苏省常州西藏民族中学2016-2017学年九年级思想品德第一学期第二次阶段测试试卷
- 重庆市九龙坡区七校2016-2017学年上期八年级素质测查(二)语文学科试题卷
- 江苏省无锡市钱桥中学2016年12月八年级语文阶段性测试卷
- 江苏省无锡市钱桥中学2016-2017学年七年级英语12月阶段检测试卷
- 山东省邹城市第八中学2016-2017学年八年级12月物理第4章试题(无答案)
- 【人教版】河北省2015-2016学年度九年级上期末语文试题卷(附答案)
- 四川省简阳市阳安中学2016年12月高二月考英语试卷
- 四川省成都龙泉中学高三上学期2016年12月月考试题文科综合能力测试
- 安徽省滁州中学2016—2017学年度第一学期12月月考高三英语试卷
- 山东省武城县第二中学2016.12高一年级上学期第二次月考历史试题(必修一第四、五单元)
- 福建省四地六校联考2016-2017学年上学期第三次月考高三化学试卷
- 甘肃省武威第二十三中学2016—2017学年度八年级第一学期12月月考生物试卷
网友关注
- 长期股权投资练习题
- WP8与WP7对比及区别
- CA109直升机
- 《典型例题:持有至到期投资减值后的会计处理》
- 《商法》期末综合测试题
- 什么是交换机交换机的作用与功能介绍
- 香港十大经典武侠片
- Win8系统安装配置要求是什么
- 直-5
- 《百部经典校园电影》
- 液晶显示器正确使用及保养技巧
- 转基因三文鱼上餐桌会带来什么
- 直-15
- 电脑内存条的作用
- root权限是什么意思
- 电脑主板电路的分布供电插座详解
- 微电影现状营销调查报告
- 直-9海监型
- 《可供出售金融资产、持有至到期投资经典例题》
- 美批准转基因三文鱼上餐桌
- 秦朝最强四大名将排行榜:白起当之无愧第一
- 腾达PR204设置静态IP地址上网教程
- 手机掉水里怎么处理
- 重装系统的好处与坏处
- 中国大豆要坚持非转基因差异化道路
- 古人袖子真的能放东西吗?为什么放了掉不出来
- 第一个祭祀孔子的皇帝是谁?
- 商法期末考试复习指南试题答案
- 肖临骏:我看电影《狼图腾》
- 法学专业商法试题、答案及评分标准
网友关注视频
- 苏科版数学七年级下册7.2《探索平行线的性质》
- 精品·同步课程 历史 八年级 上册 第15集 近代科学技术与思想文化
- 沪教版八年级下次数学练习册21.4(2)无理方程P19
- 第12章 圆锥曲线_12.7 抛物线的标准方程_第一课时(特等奖)(沪教版高二下册)_T274713
- 冀教版小学数学二年级下册第二单元《租船问题》
- 外研版英语七年级下册module1unit3名词性物主代词讲解
- 【部编】人教版语文七年级下册《逢入京使》优质课教学视频+PPT课件+教案,安徽省
- 第五单元 民族艺术的瑰宝_16. 形形色色的民族乐器_第一课时(岭南版六年级上册)_T3751175
- 沪教版牛津小学英语(深圳用) 四年级下册 Unit 12
- 冀教版小学数学二年级下册1
- 8 随形想象_第一课时(二等奖)(沪教版二年级上册)_T3786594
- 河南省名校课堂七年级下册英语第一课(2020年2月10日)
- 苏科版数学 八年级下册 第八章第二节 可能性的大小
- 外研版英语七年级下册module3 unit1第二课时
- 【部编】人教版语文七年级下册《老山界》优质课教学视频+PPT课件+教案,安徽省
- 【部编】人教版语文七年级下册《过松源晨炊漆公店(其五)》优质课教学视频+PPT课件+教案,辽宁省
- 沪教版八年级下册数学练习册21.4(1)无理方程P18
- 七年级英语下册 上海牛津版 Unit9
- 【部编】人教版语文七年级下册《泊秦淮》优质课教学视频+PPT课件+教案,湖北省
- 二年级下册数学第二课
- 冀教版英语五年级下册第二课课程解读
- 苏教版二年级下册数学《认识东、南、西、北》
- 冀教版小学数学二年级下册第二周第2课时《我们的测量》宝丰街小学庞志荣
- 二年级下册数学第一课
- 8.对剪花样_第一课时(二等奖)(冀美版二年级上册)_T515402
- 外研版英语七年级下册module3 unit2第一课时
- 七年级英语下册 上海牛津版 Unit5
- 冀教版小学英语五年级下册lesson2教学视频(2)
- 北师大版数学四年级下册第三单元第四节街心广场
- 沪教版牛津小学英语(深圳用) 四年级下册 Unit 2
精品推荐
- 2016-2017学年高一语文人教版必修一+模块学业水平检测试题(含答案)
- 广西钦州市高新区2017届高三11月月考政治试卷
- 浙江省湖州市2016-2017学年高一上学期期中考试政治试卷
- 浙江省湖州市2016-2017学年高二上学期期中考试政治试卷
- 辽宁省铁岭市协作体2017届高三上学期第三次联考政治试卷
- 广西钦州市钦州港区2016-2017学年高二11月月考政治试卷
- 广西钦州市钦州港区2017届高三11月月考政治试卷
- 广西钦州市钦州港区2016-2017学年高一11月月考政治试卷
- 广西钦州市高新区2016-2017学年高二11月月考政治试卷
- 广西钦州市高新区2016-2017学年高一11月月考政治试卷
分类导航
- 互联网
- 电脑基础知识
- 计算机软件及应用
- 计算机硬件及网络
- 计算机应用/办公自动化
- .NET
- 数据结构与算法
- Java
- SEO
- C/C++资料
- linux/Unix相关
- 手机开发
- UML理论/建模
- 并行计算/云计算
- 嵌入式开发
- windows相关
- 软件工程
- 管理信息系统
- 开发文档
- 图形图像
- 网络与通信
- 网络信息安全
- 电子支付
- Labview
- matlab
- 网络资源
- Python
- Delphi/Perl
- 评测
- Flash/Flex
- CSS/Script
- 计算机原理
- PHP资料
- 数据挖掘与模式识别
- Web服务
- 数据库
- Visual Basic
- 电子商务
- 服务器
- 搜索引擎优化
- 存储
- 架构
- 行业软件
- 人工智能
- 计算机辅助设计
- 多媒体
- 软件测试
- 计算机硬件与维护
- 网站策划/UE
- 网页设计/UI
- 网吧管理