六级翻译词组
1 龙灯舞 dragon lantern dance
2 庙会 temple fair
3 年夜饭 Lunar New Year reunion dinner
4 清明节 Tomb Sweeping Day; Qingming Festival
5 扫墓 Tomb-sweeping
6 赏菊 appreciating chrysanthemum
7 赏月 watching the full moon
8 狮子舞 lion dance
9 压岁钱 Ya Sui Qian; suppressing age money
10 秧歌舞 yang ge dance
11 植树节 Tree-planting Day
12 中秋节 Mid-Autumn Festival
13 月饼 moon cake
14 重阳节 Double-Ninth Festival
15 十二生肖 Chinese Zodiac
16 版画 engraving
17 贝雕画 shell carving picture
18 彩塑 painted sculpture
19 瓷器 porcelain; china
20 刺绣 embroidery
21 雕刻 carving
22 宫灯 palace lantern
23 国画 Chinese painting
24 剪纸 paper cutting
25 景德镇瓷器 Jingdezhen porcelain
26 木/石/竹刻 wood/stone/bamboo carving
27 木刻画 wood engraving
28 皮影 shadow puppet
29 中国水墨画 Chinese ink and wash painting
30 唐三彩 tri-colored glazed pottery of the Tang Dynasty
31 辞旧迎新 ring out the old year and ring in the New Year
32 年底大扫除 the year-end household cleaning
33 灯谜 lantern riddle
34 登高 hill climbing
35 拜年 paying a New Year call
36 鞭炮 firecracker
37 年画 (traditional) New Year painting
38 舞龙 dragon dance
39 元宵 sweet dumplings made of glutinous rice flour
40 元宵节 Lantern Festival
41 花灯 festival lantern
42 端午节 Dragon Boat Festival
43 恭喜发财! May you be prosperous!
44 守岁 stay up late on New Year’s Eve
45 陶器 pottery; earthenware
46 图章 seal
47 微雕 miniature engraving
48 象牙雕刻 ivory carving
49 京剧 Peking opera
50 京剧人物脸谱 facial make-up in Peking opera
51 生 male character
52 末 middle-aged male character
53 净 “painted face” character
54 旦 female characters
55 丑 clown
56 木偶戏 puppet show
57 独角戏 monodrama; one-man play
58 皮影戏 shadow play
59 秦腔 Qinqiang; Shaanxi opera
60 火候 heat control
61 切片 cut into slices
62 切条 cut into strips
63 切丝 cut into shreds
64 切丁 dice
65 切碎 mince
66 磨碎 grind
67 大/旺/武火 strong heat
68 中火 medium heat
69 小/微/文火 gentle heat
70 煎 pan-frying 71 炒 stir-frying
72 爆 quick-frying
73 炸 deep-frying
74 烩 stewing
75 太极 Tai Chi
76 折子戏 opera highlights
77 哑剧 dumb show; mime; pantomime
78 单口相声 monologue comic talk
79 双口相声 witty dialogue
80 口技 vocal imitation
81 说书 monologue story-telling
82 杂技 acrobatic performance
83 叠罗汉 making a human pyramid
84 特技 stunt
85 踩高跷 stilt walk
86 马戏 circus performance
87 除夕 New Year’s Eve
88 春节 Spring Festival
89 春联 Spring Festival couplets
90 七夕节 Double Seventh Day
91 粽子 traditional Chinese rice-pudding; rice dumpling
92 美食节 gourmet festival
93 中餐烹饪 Chinese cuisine
94 四大菜系 four major Chinese cuisines
95 粤菜 Cantonese cuisine
96 淮扬菜 Huaiyang cuisine
97 鲁菜 Shandong cuisine
98 川菜 Sichuan cuisine
99 八宝饭 eight-treasure rice pudding
100 臭豆腐 strong-smelling preserved bean curd
101 粉蒸肉 steamed pork with rice flour
102 地方风味小吃 local delicacy; local flavor snacks
103 刀工 cutting technique; the skill of cutting up vegetables and meat
104 熏 smoking
105 煨 simmering
106 煮 boiling
107 烘 baking
108 烤 roasting
109 蒸 steaming
110 红烧 braising (with soy sauce)
111 涮羊肉 instant-boiled mutton
112 羊肉串小摊 mutton barbecue stall
113 佛教 Buddhism
114 佛寺 Buddhist temple
115 佛经 Buddhist scriptures
116 道教 Taoism
117 道观 Taoist temple
118 道士 Taoist priest
119 蛋炒饭 fried rice with egg
120 火锅 hot pot
121 八仙 the Eight Immortals
122 嫦娥 Chang?e (the Chinese moon goddess)
123 伏羲 Fu Xi (God of Fishery and Husbandry)
124 福禄寿三星 the three gods of
fortune, prosperity and longevity
125 共工 Kung Kung (God of Water)
126 后羿 Hou Yi (a legendary hero who shot down nine suns)
127 《孙子兵法》 The Art of War
128 《三字经》 Three-Character Scriptures
129 旗袍 cheongsam
130 中山装 Chinese tunic suit
131 唐装 Tang suit
132 孔子 Confucius
133 儒教 Confucianism
134 儒家文化 Confucian culture
135 孔子庙 Confucian Temple
136 墨家 Mohism
137 法家 Legalism
138 《春秋》 The Spring and Autumn Annals
139 五经 The Five Classics
140 《史记》 Historical Records
141 《诗经》 The Book of Songs
142 《书经》 The Book of History
143 《易经》 The Book of Changes
144 《礼记》 The Book of Rites
145 四书 The Four Books
146 《大学》 The Great Learning 147 粥 porridge; congee
148 芋头 taro
149 葱油饼 green onion pie
150 油条 deep-fried dough sticks
151 豆浆 soybean milk
152 馒头 steamed bun
153 锅贴 pot sticker
154 花卷 steamed twisted roll
155 包子 steamed stuffed bun
156 北京烤鸭 Beijing roast duck
157 拉面 stretched noodles
158 馄饨 wonton (dumplings in soup)
159 豆腐 tofu; bean curd
160 烧饼 clay oven rolls
161 皮蛋 century egg
162 《中庸》 The Doctrine of the Mean
163 《论语》 The Analects of Confucius
164 《孟子》 The Mencius
165 《山海经》 The Classic of Mountains and Rivers
166 《本草纲目》 Compendium of Materia
Medica
167 《资治通鉴》 History as a Mirror
168 《西厢记》 The Romance of West Chamber
169 《西行漫记》 Red Star Over China
170 《三国演义》 The Romance of the Three Kingdoms
171 《水浒传》 Water Margin
172 《西游记》 Pilgrimage to the West; Journey to the West
173 《红楼梦》 A Dream in Red Mansions; The Story of the Stone
174 《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely Studio
175 牌坊 memorial archway
176 释迦牟尼 Sakyamuni
177 大雄宝殿 the Great Buddha’s Hall
178 藏经楼 depositary of Buddhist sutra
179 素菜馆 vegetarian restaurant
180 罗汉堂 Arhat Hall
181 观音 Guanyin; Goddess of Mercy
182 地藏 God of Earth
183 四大金刚 Four Heavenly Guardians (at the entrance to a Buddhism temple)
184 关帝庙 temple of Lord Guan
185 民间艺术 folk art
186 高雅艺术 refined art
187 戏剧艺术 theatrical art
188 电影艺术 film art
189 六艺:礼,乐,射,御,书,数 the classical six arts: propriety, music, archery, riding, writing, arithmetic
190 朦胧诗 misty poetry
191 武侠小说 martial arts novels
192 言情小说 romantic fiction
193 八股文 eight-part essay; stereotyped writing
194 五言绝句 five-character quatrain
195 七言律诗 seven-character octave
196 历史文献 historical document
197 年糕 rice cake
198 米羹 rice balls
199 麻花 fried dough twist
200 炒面 chow mein
201 叉烧包 steamed bun with roast pork
202 黄帝 Yellow Emperor
203 夸父 Kua Fu (a fabled sun-chasing giant)
204 女娲 Goddess of Sky-patching
205 盘古 Pan Gu (creator of the universe)
206 神农 Patron of Agriculture
207 禹 Yu (the reputed founder of the Xia Dynasty)
208 祝融 God of Fire
209 塔 pagoda
210 琉璃塔 glazed pagoda
211 舍利塔 dagoba; stupa (a pagoda for Buddhist relics)
212 钟楼 bell tower
213 鼓楼 drum tower
214 阁 pavilion
215 烽火台 beacon tower
216 华表 ornamental column
217 爱国主义精神 patriotism
218 文化产业 culture industry
219 文化事业 cultural undertaking
220 文化交流 cultural exchange
221 文化冲突 culture shock; cultural conflict
222 乡村文化 rural culture
223 民族文化 national culture
224 表演艺术 performing art
225 文化底蕴 cultural deposit
226 华夏祖先 the Chinese ancestor
227 同宗同源 be of the same origin
228 中国文学 Chinese literature
229 中国武术 Chinese martial arts; Kung Fu
230 中国书法 Chinese calligraphy
231 哲学家 philosopher
232 明清两代 the Ming and Qing dynasties
233 江南水乡 the south of the lower reaches of the Yangtze River
234 水乡景色 riverside scenery
235 上海大剧院 Shanghai Grand Theatre
236 《龙须沟》 Longxu Ditch
237 样板戏 model opera
238 地雷战 mine warfare
239 《贵妃醉酒》 Drunkened Concubine
240 《霸王别姬》 Farewell to My Concubine
241 《荒山泪》 Tears of Huangshan
242 《群英会》 Gathering of Heroes
243 借东风 borrow the East Wind
244 越剧 Yue opera
245 川剧 Chuan ju; Sichuan opera
246 四大发明 the four great inventions of ancient China
247 火药 gunpowder
248 印刷术 printing; art of printing
249 造纸术 paper-making technology
250 指南针 compass
251 中国结 Chinese knot
252 青铜器 bronze ware
253 武术门派 styles/schools of martial arts
254 习武健身 practice martial arts for fitness
255 古代格斗术 ancient form of combat
256 武林高手 top martial artist
257 气功 qigong; a system of deep breathing exercises
258 空手道 karate
259 拳击 boxing
260 击剑 fencing
261 汉学家 sinologist
262 考古学家 archaeologist
263 人类学家 anthropologist
264 历史学家 historian
265 地理学家 geographer
266 进化论 the theory of evolution
267 无神论 atheism
268 宿命论 determinism
269 启蒙运动 Enlightenment
270 辩证法 dialectic
271 形而上学 metaphysics
272 寺庙 temple
273 桂花 sweet osmanthus
274 中药 TCM (traditional Chinese medicine)
275 文明的摇篮 cradle of civilization
276 跆拳道 taekwondo
277 柔道 judo
278 坚硬光滑的瓷器 hard-glazed porcelain
279 无与伦比的文学创作 unsurpassed literary creativity
280 笔画 stroke
281 汉语的四声调 the four tones of Chinese
282 平声 level tone
283 上声 rising tone
284 仄声 falling-rising tone
285 去声 falling tone
286 四合院 courtyard
287 篆刻 seal cutting
288 工艺 workmanship/craftsmanship
289 手工艺品 handicraft
290 泥人 clay figure
291 美猴王 Handsome Monkey King
292 七十二般变化 seventy-two different forms
293 金箍棒 golden cudgel
294 弼马温 the Protector of the Horses
295 托塔李天王 Heavenly King Li with a Pagoda in Hand
296 五行山 Five Elements Mountain
297 金 metal
298 木 wood
299 水 water
300 火 fire
301 土 earth
302 都江堰 Dujiang Weir
303 河伯 River Uncle
304 雷公 the Thunder God
305 象形文字 pictograph
306 苏绣 Suzhou embroidery
307 寓言 fable
308 神话 mythology
309 传说 legend
310 公历 Gregorian calendar
311 阳历 solar calendar
312 阴历 lunar calendar
313 天干 Heavenly Stems
314 地支 Earthly Branches
315 闰年 leap year
316 二十四节气 the twenty-four solar terms
317 传统节日 traditional holidays
318 才子佳人 gifted scholars and beautiful ladies
319 中华文明 Chinese civilization
320 中外学者 Chinese and overseas scholar
321 修道士 monk
322 尼姑 nun
323 罗汉 arhat
324 财神爷 the God of Wealth
325 门神 Door Gods
326 玉皇大帝 the Jade Emperor
327 炉火神 the Fire God
328 土地神 Local God of the Land
329 封神榜 Granting Titles to Gods
330 灶王爷 the Kitchen God
331 药王 the King of Medicine
332 王母娘娘 the Queen of Heaven
333 齐天大圣 the Great Sage Equalling Heaven
334 花果山 Mountain of Flowers and Fruits
335 水帘洞 Water Curtain Cave
336 扣除通货膨胀因素 adjust for inflation
337 宏观调控 macroeconomic regulatory
338 社会主义新农村 new socialist countryside
339 依法 be pursuant to the law
340 生产力过剩 surplus production capacity
341 通车 be open to traffic
342 节能 energy conservation
343 第三产业 tertiary industry
344 商业化 commercialization
345 失业 unemployment
346 消费方式 pattern of consumption
347 过度工业化 over-industrialization
348 能源和资源消耗 drain of energy and resources
349 提供更多的就业机会 offer more job opportunities
350 收支平衡点 breakeven point
281 汉语的四声调 the four tones of Chinese
282 平声 level tone
283 上声 rising tone
284 仄声 falling-rising tone
285 去声 falling tone
286 四合院 courtyard
287 篆刻 seal cutting
288 工艺 workmanship/craftsmanship
289 手工艺品 handicraft
290 泥人 clay figure
291 美猴王 Handsome Monkey King
292 七十二般变化 seventy-two different forms
293 金箍棒 golden cudgel
294 弼马温 the Protector of the Horses
295 托塔李天王 Heavenly King Li with a Pagoda in Hand
296 五行山 Five Elements Mountain
297 金 metal
298 木 wood
299 水 water
300 火 fire
301 土 earth
302 都江堰 Dujiang Weir
303 河伯 River Uncle
304 雷公 the Thunder God
305 象形文字 pictograph
306 苏绣 Suzhou embroidery
307 寓言 fable
308 神话 mythology
309 传说 legend
310 公历 Gregorian calendar
311 阳历 solar calendar
312 阴历 lunar calendar
313 天干 Heavenly Stems
314 地支 Earthly Branches
315 闰年 leap year
316 二十四节气 the twenty-four solar terms
317 传统节日 traditional holidays
318 才子佳人 gifted scholars and beautiful ladies
319 中华文明 Chinese civilization
320 中外学者 Chinese and overseas scholar
321 修道士 monk
322 尼姑 nun
323 罗汉 arhat
324 财神爷 the God of Wealth
325 门神 Door Gods
326 玉皇大帝 the Jade Emperor
327 炉火神 the Fire God
328 土地神 Local God of the Land
329 封神榜 Granting Titles to Gods
330 灶王爷 the Kitchen God
331 药王 the King of Medicine
332 王母娘娘 the Queen of Heaven
333 齐天大圣 the Great Sage Equalling Heaven
334 花果山 Mountain of Flowers and Fruits
335 水帘洞 Water Curtain Cave
336 扣除通货膨胀因素 adjust for inflation
337 宏观调控 macroeconomic regulatory
338 社会主义新农村 new socialist countryside
339 依法 be pursuant to the law
340 生产力过剩 surplus production capacity
341 通车 be open to traffic
342 节能 energy conservation
343 第三产业 tertiary industry
344 商业化 commercialization
345 失业 unemployment
346 消费方式 pattern of consumption
347 过度工业化 over-industrialization
348 能源和资源消耗 drain of energy and resources
349 提供更多的就业机会 offer more job opportunities
350 收支平衡点 breakeven point 351 预算 budget
352 预算约束 budget constraint
353 预算线 budget line
354 补偿预算线 compensated budget line
355 资本 capital
356 资本存量 capital stock
357 资本产出比率 capital output ratio
358 资本主义 capitalism
359 需求变化 change in demand
360 供给量变化 change in quantity supplied
361 供给变化 change in supply
362 集体谈判 collective bargaining
363 商品 commodity
364 商品组合 commodity combination
365 国有企业/公共事业单位 state-owned/public enterprise
366 寄宿制学校 boarding schools
367 远程教育 distance education
368 最低生活保障 basic cost of living allowances
369 稳健的财政政策 prudent fiscal policy
370 所得税 income tax
371 期货市场 futures market
372 高附加值 high value-added
373 残酷的竞争 cut-throat competition
374 堵塞漏洞 plug up loopholes
375 社会主义市场经济 socialist market economy
376 科学发展观 Scientific Outlook on Development
377 社会主义和谐社会 harmonious socialist society
378 逆向选择 adverse selection
379 资金分配 the allocation of funds
380 配置效率 allocative efficiency
381 需求价格弹性 the price elasticity of demand
382 平均成本 average cost
383 资本平均产量 average product of capital
384 劳动平均产量 average product of labor
385 平均收益 average revenue
386 平均总成本 average total cost
387 平均可变成本 average variable cost
388 基年 base year
389 双边垄断 bilateral monopoly
390 收益 benefit
391 黑市 black market
392 边界点 boundary point
393 资本主义经济 capitalist economy
394 集体经济 collective economy
395 计划经济 planned economy
396 管制经济 controlled economy
397 农村经济 rural economy
398 自由经济 liberal economy
399 混合经济 mixed economy
400 政治经济学 political economics
401 保护主义 protectionism
402 初级成分 primary sector
403 私营成分 private sector
404 公共成分 public sector
405 经济渠道 economic channels
406 经济平衡 economic balance
407 经济波动 economic fluctuation
408 约束 constraint
409 消费者 consumer
410 消费者行为 consumer behavior
411 消费者选择 consumer choice
412 消费者均衡 consumer equilibrium
413 消费者优化 consumer optimization
414 消费者偏好 consumer preference
415 消费者剩余 consumer surplus
416 消费者理论 consumer theory
417 消费 consumption
418 消费组合 consumption combination
419 收入消费曲线 income consumption curve
420 消费可能性前沿 consumption possibility frontier
421 消费集 consumption set
422 消费空间 consumption space
423 经济衰退 economic depression
424 经济稳定 economic stability
425 经济政策 economic policy
426 经济复苏 economic recovery
427 控股公司 holding company
428 增长率 rate of growth
429 经济趋势 economic trend
430 经济形势 economic situation
431 生活标准 standard of living
432 购买力 purchasing power; buying power
433 短缺 scarcity
434 停滞 stagnation
435 欠发达 underdevelopment
436 欠发达的 underdeveloped
437 发展中的 developing
438 商品市场 commodity market
439 商品空间 commodity space
440 公用财产 common property
441 比较静态分析 comparative static analysis
442 补偿需求函数 compensated demand function
443 补偿原则 compensation principles
444 收入补偿变量 compensating variation in income
445 竞争 competition
446 竞争性市场 competitive market
447 互补品 complement goods
448 完整信息 complete information
449 完整性 completeness
450 交换的最优条件 condition for efficiency in exchange
451 生产的最优条件 condition for
efficiency in production
452 规模报酬不变 constant returns to scale
453 连续性 continuity
454 连续函数 continuous function
455 合同曲线 contract curve
456 重负损失 dead-weights loss
457 成本递减产业 decreasing cost industry
458 规模报酬递减 decreasing returns to scale
459 需求曲线 demand curve
460 需求弹性 demand elasticity
461 需求函数 demand function
462 需求价格 demand price
463 折旧 depreciation
464 差分方程 difference equation
465 微分方程 differential equation
466 差异商品 differentiated goods
467 边际收益递减 diminishing marginal return
468 指数 index number
469 产业均衡 industry equilibrium
470 劣品 inferior goods
471 拐点 inflection point
472 信息成本 information cost
473 创新 innovation
474 制度经济学 institutional economics
475 保险 insurance
476 利息 interest
477 利息率 interest rate
478 投资 investment
479 劳动需求 labor demand
480 劳动供给 labor supply
481 劳动价值论 theory of labor value
482 工会 labor union
483 边际效用递减 diminishing marginal utility
484 直接法 direct approach
485 直接税 direct tax
486 间接税 indirect tax
487 折扣 discount
488 分配 distribution
489 劳动分工 division of labor
490 耐用品 durable goods 491 经济成本 economic cost
492 经济效率 economic efficiency
493 经济物品 economic goods
494 经济人 economic man
495 经济模型 economic mode
496 经济利润 economic profit
497 生产的经济区域 economic region of production
498 固定投入 fixed input
499 流量 flow
500 波动 fluctuation
501 免费品 free goods
502 资源自由流动 free mobility of resources
503 总体均衡 general equilibrium
504 一般商品 general goods
505 家庭 household
506 人力资本 human capital
507 不完全竞争 imperfect competition
508 收入约束 income constraint
509 收入分配 income distribution
510 收入效应 income effect
511 财务效应 finance effect
512 缺乏效率 inefficiency
513 经济调节 economic regulation
514 经济租金 economic rent
515 交换 exchange
516 经济学 economics
517 交换效率 exchange efficiency
518 经济 economy
519 规模经济 economy of scale
520 排斥性 exclusion
521 企业家 entrepreneur
522 企业家精神 entrepreneurship
523 进入壁垒 entry barriers
524 均衡条件 equilibrium condition
525 均衡价格 equilibrium price
526 均衡产量 equilibrium quantity
527 公平 equity
528 最低工资 minimum wage
529 资源误置 misallocation of resources
530 垄断竞争 monopolistic competition
531 垄断剥削 monopolistic exploitation
532 垄断,卖方垄断 monopoly
533 买主垄断 monopsony
534 垄断均衡 monopoly equilibrium
535 必要条件 necessary condition
536 必需品 necessities
537 净需求 net demand
538 机会成本 opportunity cost
539 最佳选择 optimal choice
540 参数 parameter
541 完全竞争 perfect competition
542 工厂规模 plant size
543 过度供给 excess supply; oversupply
544 期望 expectation
545 期望效用 expected utility
546 期望值 expected value
547 支出 expenditure
548 显性成本 explicit cost
549 外部收益 external benefit
550 外部成本 external cost
551 外部经济 external economy
552 外在的不经济性 external diseconomy
553 外部性 externalities
554 要素市场 factor market
555 生产要素 factors of production
556 要素替代 factor substitution
557 固定成本 fixed cost
558 宏观经济学 macroeconomics
559 边际的 marginal
560 边际收益 marginal revenue 561 边际成本 marginal cost
562 市场出清 market clearance
563 市场需求 market demand
564 市场经济 market economy
565 市场均衡 market equilibrium
566 市场失败 market failure
567 市场机制 market mechanism
568 市场结构 market structure
569 市场分割 market separation
570 市场调节 market regulation
571 市场份额 market share
572 微观经济学 microeconomics
573 私人财产 private property
574 生产者均衡 producer equilibrium
575 生产者理论 producer theory
576 产品 product
577 产品差异 product differentiation
578 产品集团 product group
579 生产效率 production efficiency
580 生产函数 production function
581 公共收益 public benefits
582 公共选择 public choice
583 公共商品 public goods
584 风险 risk
585 社会收益 social benefits
586 社会成本 social cost
587 社会偏好 social preference
588 讨价还价 wheel and deal
589 个体户 self-employed households/people
590 个人所得税 individual income tax
591 个体工商业者 individual industrialists and businessman
592 股份制 the joint stock system
593 环太平洋地区 Pacific Rim
594 互动广告 interactive advertisement
595 汇丰银行 Hongkong and Shanghai Banking Corporation
596 货到付款 cash on delivery
597 金融机构 financial institution
598 经济技术开发区 an economic and technological development zone
599 经济特区 a special economic zone
600 总成本 total cost
601 总效应 total effect
602 总支出 total expenditure
603 总固定成本 total fixed cost
604 总产量 total product
605 福利标准 welfare standard
606 零成本 zero cost
607 零利润 zero economic profit
608 按揭贷款 mortgage loan
609 抵押贷款利率 mortgage rate
610 按劳分配 distribution according to one’s performance
611 白手起家 start from scratch
612 白条 IOU note (IOU:债款、债务,由I owe you 的读音缩略转义而来)
613 搬迁户 relocated families
614 粗放式管理 extensive management
615 地球村 global village
616 地区差异 regional disparity
617 电话会议 teleconference
618 电视直销 TV home shopping
619 电子商务认证 e-business certification
620 风险投资 risk investment
621 通货紧缩 deflation
622 扩大内需 expand domestic demand
623 对外招商 attract foreign investment
624 反对铺张浪费 oppose/combat extravagance and waste
625 反倾销 anti-dumping
626 扶贫、脱贫 poverty reduction and elimination
627 逃避银行债务 evasion of repayment of bank loans
628 半拉子工程 uncompleted project
629 包干到户 work contracted to households
630 包工包料 contract for labor and materials
631 保健食品 health foods
632 保护性关税 protective tariff
633 保税区 bonded area
634 保证重点支出 ensure funding for priority areas
635 保值储蓄 inflation-proof bank savings
636 奔小康 strive for a relatively comfortable life
637 比较经济学 comparative economics
638 变相涨价 disguised inflation
639 不良贷款 non-performing loan
640 不正之风 unhealthy tendency
641 市场多元化 a multi-outlet market
642 仓储式超市 stockroom-style supermarket
643 上海证券交易所 the Shanghai Stock Exchange
644 实体经济 the real economy
645 售后服务 after-sale service
646 私人企业 private enterprise
647 投诉热线 complaint hotline
648 外交豁免权 diplomatic immunity
649 外商独资企业 wholly foreign-owned enterprise
650 外向型经济 export-oriented economy
651 外资 overseas investment
652 一次付清 pay in full
653 一次性杯子 sanitary cup
654 一次性筷子 disposable chopsticks
655 一次性拖鞋 disposable slippers
656 增值税 the value-added tax (VAT)
657 昼夜服务 round-the-clock service
658 掺水股票 water-down stocks
659 产品结构 product structure
660 产业结构升级 upgrading of an industrial structure
661 长线产品 product in excessive supply
662 超前消费 over consuming; excessive consumption
663 城乡信用社 urban and rural credit cooperative
664 科技兴贸 vitalize trade by science and technology
665 走向全球 going global
666 外经贸战略 the foreign trade and economic strategy
667 出口加工区 export processing zone
668 出口退税制度 export tax refund system
669 出口退税 refunding export taxes
670 出口转内销 domestic sales of commodities originally produced for exports
671 创业园 high-tech business incubator; pioneer park
672 经济转轨 the economic transition
673 经济兴旺 an economic boom
674 劳务输出 export of labor services
675 招聘会 a labor fair; a job fair
676 耐用消费品 durable consumer goods
677 内耗 internal friction
678 农副产品 agricultural and sideline products
679 牛市/熊市 a bull/bear market
680 欧元 Euro
681 泡沫经济 bubble economy
682 配套政策 supporting policies
683 票房 box office
684 平均主义 equalitarianism
685 平面设计师 graphic designer
686 商业银行 commercial bank
687 长城 the Great Wall
688 秦始皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang
689 兵马俑 Terra-cotta Warriors
690 大雁塔 Big Wild Goose Pagoda
691 丝绸之路 the Silk Road
692 敦煌莫高窟 Mo Kao Grotto at Dunhuang
693 华清池 Huaqing Hot Spring
694 五台山 Wutai Mountain
695 九华山 Jiuhua Mountain
696 峨眉山 Mount Emei
697 泰山 Mount Tai
698 黄山 Mount Huangshan; the Yellow Mountain
699 故宫 the Imperial Palace
700 天坛 Temple of Heaven 701 午门 Meridian Gate
702 和亲 intermarriage
703 农民起义 peasant uprising
704 进入没落和衰败的时期 enter a period of decline and decay
705 全盛期 heyday
706 加速了王朝的解体 hasten the disintegration of the dynasty
707 朝贡制度 tributary system
708 忽必烈 Kublai Khan
709 土地私有制 private ownership of land
710 父系社会 patriarchal society
711 分封制 the system of enfeoffment
712 三省六部制 the system of Three Councils and Six Boards
713 争霸 strive for hegemony
714 大运河 the Grand Canal
715 护城河 moat
716 回音壁 Echo Wall
717 九龙壁 the Nine-Dragon Wall
718 黄帝陵 Mausoleum of Yellow Emperor
719 明十三陵 the Ming Tombs
720 苏州园林 Suzhou Gardens
721 西湖 West Lake
722 九寨沟 Jiuzhaigou Valley
723 日月潭 Sun-Moon Lake
724 乐山大佛 the Giant Stone Buddha at Leshan Mountain
725 旧石器时代 the Paleolithic Period; the Old Stone Age
726 新石器时代 the Neolithic Age; the New Stone Age
727 社会地位 social status
728 远古时代 ancient times
729 近代 modern times
730 原始资料 original data
731 古代文明 ancient civilization
732 统一货币 standardize the currency
733 登基 ascend the throne
734 篡夺权力 usurp the power
735 …在位期间 during the reign of...
736 大臣 minister (of a monarchy)
737 三品以上的官 officials above the third rank
738 世袭制度 hereditary system
739 由…继任 be succeeded by...
740 朝廷 the imperial court
741 甲骨文 oracle bones
742 母系氏族社会 matriarchal clan society
743 封建(制度)的 feudal
744 朝代 dynasty
745 秦朝 Qin Dynasty
746 汉朝 Han Dynasty
747 唐朝 Tang Dynasty
748 宋朝 Song Dynasty
749 元朝 Yuan Dynasty
750 明朝 Ming Dynasty
751 清朝 Qing Dynasty
752 秦始皇 Emperor Qinshihuang; the First Emperor of Qin
753 皇太后 Empress Dowager
754 汉高祖刘邦 Liu Bang, founder of the Han Dynasty
755 大使馆 embassy
756 大禹治水 King Yu tamed the flood
757 武王伐纣 King Wu Attacked King Zhou
758 周公东征 Duke Zhou’s Eastward Conquest
759 春秋五霸 the five overlords of the Spring and Autumn Period
760 战国七雄 the seven powerful states of the Warring States Period
761 大泽乡起义 the Dazexiang Uprising
762 赤壁大战 Chibi Wars
763 淝水之战 the Battle of Feishui
764 隋朝大运河 the Grand Canal of the Sui Dynasty
765 贞观之治 the Benign Administration of the Zhenguan Reign Period
766 开元盛世 the Flourishing Kaiyuan Reign Period
767 战国时期 the Warring States Period
768 文成公主 Princess Wencheng
769 慈禧太后 Empress Dowager Cixi
770 皇帝,君主 emperor; monarch 771 诸侯 vassal
772 皇妃 Imperial Concubine
773 宰相 prime minister in feudal China
774 太监 eunuch
775 少数民族 minority nationality
776 祭祀 offer sacrifices to gods or ancestors
777 西域 the Western Regions
778 士大夫 literati and officialdom (in feudal China)
779 学者 scholar
780 诗人 poet
781 政治家 statesman
782 扩大领土 extend the domain
783 夺取政权 seize the power
784 屈服于统治 submit to the rule
785 孙子 Sun-tzu
786 李小龙 Bruce Lee
787 都察院 the Court of Censors
788 刑部 the Ministry of Punishments in feudal China
789 内务府 Imperial Household Department
790 翰林院 Imperial Academy
791 科举制度 imperial examination system
792 钦天监 The Imperial Board of Astronomy
793 闭关政策 exclusion policy
794 战后的 postwar
795 永久佃户 permanent tenant
796 大使 ambassador
797 松赞干布 Songtsen Gampo
798 康乾盛世 the Golden Age of Three Emperors
799 虎门销烟 the Destruction of Opium at Humen
800 洋务运动 the Westernization Movement
801 中日甲午战争 Sino-Japanese War of 1894—1895
802 北伐战争 the Northern Expedition
803 两万五千里长征 the Long March of 25 000 Li
804 七七事变 the July 7th Incident of 1937
805 平型关大捷 the Victory at Pingxing Pass
806 台儿庄战役 the Taierzhuang Campaign
807 重庆谈判 the Chongqing Negotiations
808 解放战争 the War of Liberation
809 分成两个阶段 divide into two phases
810 击退 beat back
811 中央集权制 centralism
812 吃“大锅饭” eating from the same big pot
813 关系户 closely-related units
814 外出打工人员 migrant workers
815 基层监督 grass-roots supervision
816 基础税率 base tariff level
817 婚介所 matrimonial agency
818 婚外恋 extramarital love/affair
819 婚纱摄影 wedding photography
820 黑心棉 shoddy cotton
821 机器阅卷 machine scoring
822 即开型奖券 scratch-open ticket/lottery
823 价格听证会 public price hearings
824 甲A球队 Division A Soccer Team
825 家政服务 household management service
826 假账 false accounting
827 中国传统文人 Chinese traditional literati
828 地方的军事官员 regional military governors
829 中央任命的官员 centrally appointed officials
830 在以前的朝代中 in the previous dynasties
831 行政目的 administrative purposes
832 行政区域 an administrative district
833 海上贸易 maritime commerce
834 唐朝的思想 the Tang ideal
835 三国 the Three Kingdoms
836 南北朝 the Northern and Southern Dynasties
837 五代 Five Dynasties
838 八路军 the Eighth Route Army
839 新四军 New Fourth Armies
840 区域军阀 regional warlords
841 预示着…的衰退 herald the decline of...
842 菜篮子工程 Vegetable Basket Project
843 温饱工程 Decent-Life Project
844 安居工程 Economy Housing Project
845 山洪 mountain torrents
846 无土栽培 soilless cultivation
847 生态农业 environment-friendly agriculture
848 农村剩余劳动力 surplus rural labor
849 超级杂交水稻 super-hybrid rice
850 水位 water level
851 低洼地区 low-lying areas
852 淹没农田 inundate the cropland
853 大桥倒塌 bridge collapsed
854 红宝书 little red book
855 终生职业 job-for-life
856 铁饭碗 a secure job
857 中国电信 China Telecom
858 中国移动 China Mobile
859 “十二五”规划 the 12th Five-Year Plan
860 中国电脑联网 Chinanet
861 人工智能 artificial intelligence
862 生物技术 biotechnology
863 克隆 clon
864 试管婴儿 test-tube baby
865 《神农本草经》 Shen Nong’s Herbal Classic
866 针灸 acupuncture
867 推拿 medical massage
868 切脉 feel the pulse
869 基因突变 genetic mutation
870 基因工程 genetic engineering
871 一国两制 One Country, Two Systems
872 三个代表 the Three Represents Theory
873 全国人民代表大会 National People's Congress (NPC)
874 人大代表 NPC representative
875 人大常委会 National People’s Congress Standing Committee
876 法制观念 awareness of law
877 法治国家 a country with an adequate legal system
878 公务员 civil servant
879 官僚主义作风 the bureaucratic style of work
880 和谐并存 harmonious coexistence
881 南南合作 South-South Cooperation
882 南北对话 North-South Dialogue
883 西部大开发 Development of the West Regions
884 转基因食品 genetically modified food (GM food)
885 3D/三维电影 three-dimensional movie
886 三峡工程 the Three Gorges Project
887 希望工程 Project Hope
888 民族精神 national spirit
889 求同存异 seek common ground while shelving differences
890 物质文明和精神文明 material and spiritual civilization
891 小康社会 a well-off society
892 小康水平 a well-off level
893 与时俱进 keep pace with the times
894 综合国力 the overall national strength
895 共同愿望 common desire/aspiration
896 加强舆论监督 enhance the supervision by the public opinion
897 借调 temporarily transfer
898 扩大中等收入者比重 raise the proportion of the middle-income group
899 智力密集型企业 intelligence-intensive enterprise
900 外资企业 overseas-funded enterprise
901 下岗职工 laid-off worker
902 三角债 chain debts
903 素质教育 education for all-round development; quality-oriented education
904 豆腐渣工程 jerry-built project
905 社会治安情况 public security situation
906 改革开放 the reform and opening-up policy
907 民族国家 nation state
908 西气东输 West-to-East natural gas transmission project
909 可持续性发展 sustainable development 910 计算机辅助教学 computer-assisted instruction (CAI) 911 虚拟现实 virtual reality
912 网民 netizen (net citizen)
913 电脑犯罪 computer crime
914 电子商务 e-commerce
915 网上购物 shopping online
916 应试教育 exam-oriented education
917 学生减负 reduce study load
918 总裁助理 assistant president
919 综合治理 comprehensive treatment
920 下海 go into business; plunge into the commercial sea
921 离线,下线 off line
922 未婚子女 unmarried children
923 夫妻关系 conjugal relation
924 患难夫妻 couple who go through thick and thin together
925 信息革命 information revolution
926 信息高速公路 information superhighway
927 多媒体信息服务 Multimedia Messaging Service (MMS)
928 电子管理 e-management
929 办公自动化 Office Automation (OA)
930 信息高地 information highland
931 信息检索 information retrieval
932 五好家庭 the five-virtue family
933 统筹兼顾 make overall plans and take all factors into consideration
934 文化适应 acculturation
935 新新人类 New Human Beings
936 信息港 information port
937 摇钱树 cash cow
938 形象小姐/先生 image representative of a product or a brand
939 易拉罐 pop can
940 虚拟网 virtual net
941 职业培训 job training
942 人才交流 talent exchange
943 人才战 competition for talented people
944 职业文盲 functional illiterate
945 智力引进 recruit/introduce talents
946 智商 intelligence quotient(IQ)
947 早恋 puppy love
948 直系家庭 stem family
949 大家庭 extended family
950 四世同堂 four generations living under one roof
951 破裂的家庭 broken family
952 家长 patriarch
953 家长制 patriarchal system
954 家长统治 patriarchy
955 家庭关系 family relationships
956 家庭规模 family size
957 孝(道) filial piety/duty
958 孝顺 show filial obedience
959 孝子,孝女 dutiful son/daughter
960 独生子女 the only child in a family
961 媒人 matchmaker
962 配偶 spouse
963 以人为本 people oriented; people foremost
964 舆论导向 direction of public opinion
965 招生就业指导办公室 Office of Admissions and Employment
966 证券营业部 Stock Exchange
967 人口老龄化 aging of population
968 人口出生率 birth rate
969 全国人口普查 nationwide census
970 人口激增 population explosion
971 预期寿命 life expectancy
972 社会公益活动 public welfare activities
973 提供各种便民服务 provide various convenient services
974 活动中心 recreational center
975 道德标准 ethical standards
976 青春期 puberty
977 在职博士生 on-job doctorate
978 青少年犯罪 juvenile delinquency
979 教育界 educational circle/world
980 教育投入 input in education
981 九年义务教育 nine-year compulsory education
982 高考 university/college entrance examination
983 高校扩招 the college expansion plan
984 大学城 college/university town
985 初等教育 elementary education
986 教育事业 educational cause
987 政治思想教育 political and ideological education
988 大学社区 college community
989 高等教育 higher education
990 高等学府 institution of higher education
991 老弱病残 the aged, the weak, the sick, and the disabled
992 退休者 retiree
993 退休金 pension
994 军属 soldier’s dependants
1010 喜忧参半 mingled hope and fear
1011 现代企业制度 modern enterprise system; modern corporate system
1012 先发制人战略 pre-emptive strategy
1013 县级市 county-level city 1014 先入为主。 First impressions are firmly entrenched. 1015 先下手为强 catch the ball before the bound
下载文档
热门试卷
- 2016年四川省内江市中考化学试卷
- 广西钦州市高新区2017届高三11月月考政治试卷
- 浙江省湖州市2016-2017学年高一上学期期中考试政治试卷
- 浙江省湖州市2016-2017学年高二上学期期中考试政治试卷
- 辽宁省铁岭市协作体2017届高三上学期第三次联考政治试卷
- 广西钦州市钦州港区2016-2017学年高二11月月考政治试卷
- 广西钦州市钦州港区2017届高三11月月考政治试卷
- 广西钦州市钦州港区2016-2017学年高一11月月考政治试卷
- 广西钦州市高新区2016-2017学年高二11月月考政治试卷
- 广西钦州市高新区2016-2017学年高一11月月考政治试卷
- 山东省滨州市三校2017届第一学期阶段测试初三英语试题
- 四川省成都七中2017届高三一诊模拟考试文科综合试卷
- 2017届普通高等学校招生全国统一考试模拟试题(附答案)
- 重庆市永川中学高2017级上期12月月考语文试题
- 江西宜春三中2017届高三第一学期第二次月考文科综合试题
- 内蒙古赤峰二中2017届高三上学期第三次月考英语试题
- 2017年六年级(上)数学期末考试卷
- 2017人教版小学英语三年级上期末笔试题
- 江苏省常州西藏民族中学2016-2017学年九年级思想品德第一学期第二次阶段测试试卷
- 重庆市九龙坡区七校2016-2017学年上期八年级素质测查(二)语文学科试题卷
- 江苏省无锡市钱桥中学2016年12月八年级语文阶段性测试卷
- 江苏省无锡市钱桥中学2016-2017学年七年级英语12月阶段检测试卷
- 山东省邹城市第八中学2016-2017学年八年级12月物理第4章试题(无答案)
- 【人教版】河北省2015-2016学年度九年级上期末语文试题卷(附答案)
- 四川省简阳市阳安中学2016年12月高二月考英语试卷
- 四川省成都龙泉中学高三上学期2016年12月月考试题文科综合能力测试
- 安徽省滁州中学2016—2017学年度第一学期12月月考高三英语试卷
- 山东省武城县第二中学2016.12高一年级上学期第二次月考历史试题(必修一第四、五单元)
- 福建省四地六校联考2016-2017学年上学期第三次月考高三化学试卷
- 甘肃省武威第二十三中学2016—2017学年度八年级第一学期12月月考生物试卷
网友关注
- 14、巧用游戏,高效教学——谈游戏在小学英语教学中的运用--3100--胡瑞
- 应用文4-1科技文书写作Word
- 17、以生为本,量体裁衣——初中数学教学中生态课堂的构建——2500——吴敏
- 中班语言:老鼠娶亲Word
- 王钰 《中教参》“翻转课堂”在初中化学教学中的应用与实践(1)
- 斯大林模式的社会主义建设道路Word
- 16、构建化学高效课堂,焕发生命精彩--浅谈如何进行初中化学开放式教学--2500--王慧
- CMA考试时间是什么时候,怎么注册啊答案
- 24、以生为本,构建初中生物有效课堂--2500--刘利红
- 19、引入实践活动 优化教学策略——以“项目学习”优化初中物理教学的策略研究--2500--王珊珊
- CMA报名费要多少钱,有优惠吗?
- 15、“翻转课堂”在初中化学教学中的应用与实践--2100--王钰。
- JIT精益生产实务Word
- 20世纪50年代以来的洛阳古都研究_李久昌
- 题目-中期测试题答案
- 微笑只是一种技巧
- 我国上市公司的内部监督制度研究
- 应用文1绪论Word
- 21翻转课堂”在初中历史教学中的应用与实践--2500
- 我国上市公司独立董监事制度建设及其薪酬激励机制设计
- 应用文3 事务文书Word
- 邀请函
- 中级会计师《经济法》真题(附答案)
- 第16章 滚动轴承Word
- 文书档案的归档整理方法
- 你给老鼠吃饼干Word
- 第七讲讲道德Word
- 如何培育部属与工作教导Word
- 世界史中考考纲Word
- 可爱卡通幼儿园童年成长小学初中说课课件Word模板
网友关注视频
- 苏科版八年级数学下册7.2《统计图的选用》
- 沪教版牛津小学英语(深圳用) 四年级下册 Unit 3
- 第8课 对称剪纸_第一课时(二等奖)(沪书画版二年级上册)_T3784187
- 沪教版牛津小学英语(深圳用) 四年级下册 Unit 2
- 外研版英语三起6年级下册(14版)Module3 Unit1
- 冀教版小学数学二年级下册1
- 19 爱护鸟类_第一课时(二等奖)(桂美版二年级下册)_T3763925
- 沪教版牛津小学英语(深圳用)五年级下册 Unit 1
- 沪教版牛津小学英语(深圳用) 四年级下册 Unit 4
- 冀教版英语三年级下册第二课
- 人教版二年级下册数学
- 《空中课堂》二年级下册 数学第一单元第1课时
- 冀教版小学英语五年级下册lesson2教学视频(2)
- 小学英语单词
- 【部编】人教版语文七年级下册《泊秦淮》优质课教学视频+PPT课件+教案,广东省
- 北师大版八年级物理下册 第六章 常见的光学仪器(二)探究凸透镜成像的规律
- 沪教版牛津小学英语(深圳用) 六年级下册 Unit 7
- 沪教版牛津小学英语(深圳用) 四年级下册 Unit 12
- 沪教版八年级下册数学练习册21.4(1)无理方程P18
- 飞翔英语—冀教版(三起)英语三年级下册Lesson 2 Cats and Dogs
- 冀教版小学数学二年级下册第二单元《有余数除法的竖式计算》
- 【部编】人教版语文七年级下册《逢入京使》优质课教学视频+PPT课件+教案,安徽省
- 精品·同步课程 历史 八年级 上册 第15集 近代科学技术与思想文化
- 外研版英语七年级下册module1unit3名词性物主代词讲解
- 六年级英语下册上海牛津版教材讲解 U1单词
- 沪教版牛津小学英语(深圳用) 五年级下册 Unit 10
- 化学九年级下册全册同步 人教版 第25集 生活中常见的盐(二)
- 七年级下册外研版英语M8U2reading
- 【部编】人教版语文七年级下册《老山界》优质课教学视频+PPT课件+教案,安徽省
- 【部编】人教版语文七年级下册《老山界》优质课教学视频+PPT课件+教案,安徽省
精品推荐
- 2016-2017学年高一语文人教版必修一+模块学业水平检测试题(含答案)
- 广西钦州市高新区2017届高三11月月考政治试卷
- 浙江省湖州市2016-2017学年高一上学期期中考试政治试卷
- 浙江省湖州市2016-2017学年高二上学期期中考试政治试卷
- 辽宁省铁岭市协作体2017届高三上学期第三次联考政治试卷
- 广西钦州市钦州港区2016-2017学年高二11月月考政治试卷
- 广西钦州市钦州港区2017届高三11月月考政治试卷
- 广西钦州市钦州港区2016-2017学年高一11月月考政治试卷
- 广西钦州市高新区2016-2017学年高二11月月考政治试卷
- 广西钦州市高新区2016-2017学年高一11月月考政治试卷
分类导航
- 互联网
- 电脑基础知识
- 计算机软件及应用
- 计算机硬件及网络
- 计算机应用/办公自动化
- .NET
- 数据结构与算法
- Java
- SEO
- C/C++资料
- linux/Unix相关
- 手机开发
- UML理论/建模
- 并行计算/云计算
- 嵌入式开发
- windows相关
- 软件工程
- 管理信息系统
- 开发文档
- 图形图像
- 网络与通信
- 网络信息安全
- 电子支付
- Labview
- matlab
- 网络资源
- Python
- Delphi/Perl
- 评测
- Flash/Flex
- CSS/Script
- 计算机原理
- PHP资料
- 数据挖掘与模式识别
- Web服务
- 数据库
- Visual Basic
- 电子商务
- 服务器
- 搜索引擎优化
- 存储
- 架构
- 行业软件
- 人工智能
- 计算机辅助设计
- 多媒体
- 软件测试
- 计算机硬件与维护
- 网站策划/UE
- 网页设计/UI
- 网吧管理